"بابنتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi hija
        
    • hija y
        
    • mi niña
        
    Si vas a cortejar a mi hija, quiero asegurarme de que eres rico. Open Subtitles لو انك تريد تريد الارتباط بابنتي اريد ان اتاكد انك غني
    No me avergüenzo de haber empleado, hace 15 años, a una trabajadora indocumentada para cuidar de mi hija mientras yo, otra madre soltera, iba a la oficina. Open Subtitles لا أشعر بالخجل من أنني قبل 15 سنة أعطيت عاملة غير قانونية عملاً لتهتم بابنتي بينما دخلت، وأنا أم أخرى عازبة إلى المكتب
    No tiene nada que ver con mi hija. Las cartas no significan nada. Open Subtitles هذا لا شأن له بابنتي الخطابات لا تعني شيئا
    No, supongo que me... encantará tenerle abusando de mi hija bajo mi propio techo. Open Subtitles أعتقد بأنني سأكون سعيداً بوجودك هنا تتحرش بابنتي في منزلي
    Hay un asesinato sin resolver... y no me agradan los asesinatos sin resolver... especialmente en aquellos en que mi hija se encuentra enredada. Open Subtitles هناك جريمه غير محلوله وأنا لا أحب الجرائم الغير محلوله خصوصا التي تكون لها علاقه بابنتي
    No trataría así ni a un perro, y menos a mi hija. Open Subtitles لما عاملت كلباً بهذه الطريقة فما بالك بابنتي.
    Sí Inspector, él debe aprender que si intenta asociar su nombre al de mi hija, será a riesgo de su vida. Open Subtitles نعم حضرة المفتش, يجب أن يتعلم الدرس أنه باقتران إسمه بابنتي فهو يعرض حياته للخطر
    Pudo ser menos doloroso si te hubiera preocupado más mi hija y menos tu maldito escritorio. Open Subtitles كان بإمكانك فعل هذا بدون ألم لو كنت مهتماً أكثر بابنتي أكثر من مكتبك اللعين
    Gracias, a ti, Randall... por cuidar tan bien a mi hija... especialmente durante nuestra reciente pérdida. Open Subtitles شكراً ', اليك يا راندال علي إ عتنائك جيداً هكذا بابنتي خاصةً في الفترة الأخيرة, مع فجيعتنا
    Arderás por lo que le hiciste a mi hija. Open Subtitles .. سوف تذهب إلى الجحيم بسبب ما فعلته بابنتي
    Pero eso no significa que yo no sepa quién quiere más a mi hija y con quién estaría, si el mundo fuera justo. Open Subtitles لكن هذا لا يعني بأنّني لا أعرف من يهتمّ بابنتي أكثر ومع من هي ستكون إذا كان العالم عادلا
    Y mi relación con mi hija afectará su relación con otros hombres por el resto de su vida. Open Subtitles وعلاقتي بابنتي سوف تؤثر على علاقتها بالرجال بقية حياتها
    Es comprensible que mi difunto yerno estuviera tan enamorado de mi hija. Open Subtitles وبالمناسبة، فهي مسائل تقرر مصائرنا مفهوم، كيف أن زوجها الراحل كان مفتوناً بابنتي
    Dios bendiga a mi hija. No sé dónde estaría sin ella. Open Subtitles بارك الله بابنتي بصراحة لم أكن أعرف ما الذي سيحل بي من دونها
    Necesito que llames a la policía y encuentres a quién mandaron a recoger a mi hija. Open Subtitles أريدك أن تتصلي بالشرطة وتعرفي من ارسلوا لإمساك بابنتي
    Pronto vas a aguantar tanto como mi hija de 6 años. Open Subtitles عما قريب ستكون قادراً على اللحاق بابنتي التي تبلغ من العمر ست سنوات
    Te presentaré a mi hija. Open Subtitles أود أن تلتقي بابنتي سوف تذهب إلى الكلية في السنة القادمة أيضاً
    Tendrá el resto cuando traiga a mi hija. Open Subtitles ستحصل على الباقي عندما تأتي بابنتي الى هنا
    Intercambiar a mi hija por el cuaderno... con una persona a la que no conozco. Open Subtitles ..مبادلة مذكرة القاتل بابنتي لشخص هويته مجهولة
    Me daría mucha paz espiritual si cuidaras a mi hija cuando yo no esté. Open Subtitles سوف يعطيني راحة بال كبيرة ان اعتنيت بابنتي في حال ذهابي
    Pero tienes que irte de aquí. Tienes que cuidar de mi niña. Open Subtitles ،ولكن يجب أن تخرج من هنا يجب أن تعتني بابنتي الصغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more