"باجا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Baja
        
    • Bagga
        
    • Baijiu
        
    • Baggia
        
    México: Partido de Tijuana, Estado de Baja California, Juzgado Sexto de Primera Instancia UN المكسيك: مدينة تيجوانا، ولاية باجا كاليفورنيا، المحكمة المدنية الابتدائية السادسة
    A principios de este año, la revista National Geographic me asignó un trabajo en Baja California. TED في وقت ما خلال هذه السنة، كنت في مهمة لمجلة ناشيونال جيوغرافيك في ولاية باجا كاليفورنيا.
    Aquí, en una foto de Brian, un tiburón que parece crucificado está atrapado en una red a la altura de Baja. TED هنا، في صورة ملتقطها براين، على ما يبدو قرش مصلوب في شبكة قبالة باجا.
    Se necesitan más que cabos sueltos para sacarte de esa playa en Baja. Open Subtitles أظن أنها اكثر من تفويت المشـاهدة التي جعلتك تغادر من شاطيء باجا
    Tío Bagga, Alex se pondrá bien antes de que llegamos a Delhi, ¿verdad? Open Subtitles ، يا عم باجا .. سيرجع صوت آليكس قبل 889 01: 00: 30,759
    De verdad que me siento mal por él, ya que él no fue a Baja buscando problemas... él solo era... un buen chico. Open Subtitles في الحقيقة شعرت بالاسى تجاهه لانه لم يحضر الى باجا بحثاً عن متاعب لقد كان مجرد
    Voy a mencionar el nombre dela reina suplente Miss Baja California. Open Subtitles سنُعلن الآن إسم الفتاه التى فازت بلقب وصيفه ملكه جمال باجا كاليفورنيا
    El concurso de Miss Baja California se deslinda y reprueba totalmente de estas actividades. Open Subtitles لكن كيف تفعل هذا فتاه فازت للتو بلقب ملكه جمال باجا كاليفونيا ؟
    Se reproducen en las aguas cálidas de Baja California, pero viajan al norte en busca de peces. Open Subtitles انها تتكاثر في المياه الدافئة من ولاية باجا كاليفورنيا, لكنها تسافر الى الشمال بحثا عن الأسماك.
    Deberíamos estar bebiendo tequilas en Baja ahora mismo. Open Subtitles نحن ينبغي أن نكون مسترخيين في باجا الآن.
    El Ministerio de la Defensa Nacional desactivó tres zonas militares y 16 destacamentos, al tiempo que mantuvo el polémico destacamento de Rabinal (Baja Verapaz). UN وقامت وزارة الدفاع الوطني بتصفية ثلاث مناطق عسكرية و 16 مفرزة للجنود، وإن احتفظت مع ذلك بالمفرزة المثيرة للجدل التي ترابط في مدينة رابينال بمنطقة باجا فيراباز.
    En ausencia del Sr. Baja (Filipinas), el Sr. Becker (Israel), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN نظراً لغياب السيد باجا (الفلبين) تولى الرئاسة السيد بيكر (إسرائيل)، نائب الرئيس.
    La misión también visitó Tuxtla Gutiérrez y San Cristóbal de las Casas en Chiapas, y se hicieron visitas a comunidades indígenas en aldeas alejadas, así como a Mexicali y Tijuana en Baja California. UN وقامت البعثة أيضاً بزيارة تشيباس، بما في ذلك زيارة مجتمعات السكان الأصليين في القرى النائية، فضلاً عن مكسيكالي وتيجوانا الواقعة في باجا كاليفورنيا.
    Sr. Gatan (Filipinas) (habla en inglés): Formularé esta declaración en nombre del Embajador Baja. UN السيد غاتان (الفلبين) (تكلم بالانكليزية): سأدلي ببياني هذا نيابة عن السفير باجا.
    Desde Texas a Baja California. Open Subtitles مِنْ تكساس إلى باجا كاليفورنيا.
    tal vea a Baja. sol, arena. creo que nos lo merecemos. Open Subtitles ربما إلي "باجا" حيث الشمس القليلة ورمال, أعتقد أننا نستحق هذا
    Buenas noches. Baja California es uno de los estados más bellos de este país. Open Subtitles مساء الخير ، ولايه "باجا كاليفورنيا" هي واحده من الولايات الأكثر جمالا في هذا البلد
    Una joven bellísima, su sola presencia ilumina este escenario en este concurso, en este certamen Miss Baja California. Open Subtitles الفتاه الشابه المُتألقه .. وجودها أضاء لنا المسرح "مسرح "ملكه جمال باجا كاليفورنيا
    Estoy diciendo la verdad, Tío Bagga. Papa estuvo conmigo. Y ... Open Subtitles . انا اقول الحقيقة ، عمي باجا ... والدي اتى الي ، و
    ¿Le dije yo algo a Bagga? Open Subtitles . أنا من أخبر السيد باجا بأستخدام ظهره
    Baijiu. Cuídate. No te olvides de tu condición. Open Subtitles (باجا) انتبه إلى نفسكَ، لا تنسَ وضعكَ، إنّكَ لا تجيد القتال.
    ¿Cardenal Baggia? Open Subtitles كاردينال باجا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more