Que Dios te bendiga, vigilante nocturno. | Open Subtitles | باركك الله, أيها الحارس الليلي. |
Que Dios te bendiga, cielo. | Open Subtitles | باركك الله ، حبيبتي اشكركِ على تهريبكِ هذا لي |
- Adiós, Leon. Que Dios te bendiga. | Open Subtitles | إلى اللقاء يا ليون، باركك الله |
Bendito seas, Dr. Watson. | TED | باركك الله يا د. |
Dios lo bendiga, señor, salvador de mis pies ampollados. | Open Subtitles | باركك الله أيها الملك منقذ قدمي المتقرحة |
Bendita tú eres entre todas las mujeres... y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. | Open Subtitles | باركك الله يا خيره النساء بارك الله فى ثمره رحمك , يسوع |
Dios le bendiga. | Open Subtitles | باركك الله يا سيدى |
Qué Dios te bendiga, pero estoy atado a otra persona. | Open Subtitles | باركك الله ولكنني مرتبط بشخص آخر |
Dios te bendiga, hijo. | Open Subtitles | باركك الله يا ولدي بارك الله فيك |
Dios te bendiga. Dios te bendiga. | Open Subtitles | باركك الله , باركك الله |
Aw, Dios te bendiga, chico nerd sin nombre. | Open Subtitles | باركك الله أيها الأحمق الغير مسمى |
- Feliz Navidad. - Que Dios te bendiga. | Open Subtitles | عيد سعيد باركك الله |
Adiós, Topper. Dios te bendiga. | Open Subtitles | طوفر باركك الله |
Gracias, Helen, Dios te bendiga. | Open Subtitles | شكرا لك يا هيلين. باركك الله |
Dios te bendiga. - Él dijo lo mismo. | Open Subtitles | باركك الله هو قال لى نفس الشئ - |
Que Dios te bendiga, mi niña, que Dios te bendiga. | Open Subtitles | با ركك الله يابنتي ، باركك الله . |
Dios te bendiga, hijo. | Open Subtitles | باركك الله يا بني |
¡Eh! Bendito seas. | Open Subtitles | هاي، باركك الله |
Bendito seas. | Open Subtitles | باركك الله. |
Por qué, Dios lo bendiga, señor es en la lancha de vapor en la que él se fue. | Open Subtitles | لماذا .. باركك الله يا سيدى انه هو الزورق البخارى الذى رحل فيه . |
- Bendita seas. | Open Subtitles | ـ باركك الله ، سيدتي |
Dios le bendiga, tiene un don. | Open Subtitles | باركك الله انت موهوب |
Salud. Y bendiciones. | Open Subtitles | فى صحتك باركك الله |