"بارونة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Baronesa
        
    • Barón
        
    Me temo, Baronesa, que cualquier cosa más grande la va a tumbar. Open Subtitles أخاف.. بارونة أي شئ أكبر من ذلك قد يجعلها تسقط
    Baronesa, Cámara de los Lores, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte UN بارونة في مجلس اللوردات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Es una gran expresión, Baronesa. Open Subtitles تلك الكلمة الرائعة التى قلتيها هناك، بارونة
    Baronesa, nunca hablamos abiertamente de politica en America. Open Subtitles بارونة ، نحن لا نتكلم بشكل مفتوح حول السياسه في أمريكا
    Yo, Nessa, Baronesa Stein de Tilbury, del condado de Essex, solemnemente, sinceramente, y verdaderamente declaro... Open Subtitles انا نيسا بارونة شتاين من تيلبوري في مقاطعة إسيكس اقوم بأمانة
    Hablo en nombre de mi país, Baronesa Stein, para quien Samir Meshal se ha convertido en un mártir. Open Subtitles أنا أتكلم نيابة عن بلدي بارونة شتاين التي أستشهد لأجلها سمير مشعل
    Vos y el Maestro Gawain pasan un considerable tiempo en compañía, Baronesa. Open Subtitles أنت والسيد جيواين تقضيان وقتا طويلا بارونة
    Wilkin sigue siendo un simple hombre de a pie, y vos una Baronesa. Open Subtitles ويلكين سيبقى فقط رجل حر وأنت , يا بارونة
    Perdonadme, Baronesa, pero he visto cómo los caprichos de los nobles arruinaban muchas vidas. Open Subtitles اصفحي عني , بارونة لكني رأيت الكثير من نزوات النبلاء تدمر حياة الكثيرين
    En Negresco, en la habitación de una Baronesa. Open Subtitles في نيجراسكو , من غرفة نوم بارونة
    Sin embargo ese título fue originalmente legado a su abuela, la Baronesa de Saint-Maur. Open Subtitles برغم أنه لقب تم منحه أساساً لجدته بارونة "سانت مور"
    - Lo siento, Baronesa, pero ni el padre Ruskin ni el niño están en el castillo ni en las demás dependencias. Open Subtitles أنا أسف , بارونة لم نجد الأب ( روسكين ) ولا الفتى في أي مكان بالقلعة أو المحكمة
    Lo siento, Baronesa, ¿qué ha dicho? Open Subtitles انا آسف، بارونة ماذا قُلتي؟
    Eres Sofía de Peralta, Baronesa de Arizona. Open Subtitles -أريد مرافقتك ! -أنتِ (صوفيا دي بيرالتا)، بارونة (أريزونا )
    Entonces recuerda que eres una Baronesa. Open Subtitles فتذكري أنكِ بارونة
    Pero no estoy feliz de ser la Baronesa. Open Subtitles لكنني لست سعيدة بكوني بارونة
    Su sirviente, Barón. Baronesa... Open Subtitles في خدمتكم بارون , بارونة
    Baronesa Fornigotti, la Baronesa de los culos rotos. Open Subtitles (البارونة (فورنيغوتي بارونة المؤخرات المكسورات
    Veo que nos ha traído una Baronesa. Open Subtitles أرى بأنك جلبت لنا بارونة
    Parece una Baronesa horrible. Open Subtitles تبدو كـ بارونة مخيفة
    ¡Barón, dígale que tenga las manos quietas! Open Subtitles يا بارونة , اخبريه أن يبعد يده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more