"باسم الجماعة الاقتصادية" - Translation from Arabic to Spanish

    • en nombre de la Comunidad Económica
        
    • en nombre de la Comunidad Europea
        
    • nombre de la Comunidad Económica de
        
    También instó a ambas partes a que aceptaran la mediación de Malí en nombre de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO). UN كما حث الفريق كلا الطرفين على قبول مالي كوسيط باسم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    Por ello, mi delegación quisiera aprovechar esta oportunidad para dar las gracias, en nombre de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental, a todos los países que tuvieron la amabilidad de patrocinar el proyecto de resolución o que sencillamente lo apoyaron. UN ولهذا يود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة ليشكر، باسم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، جميع البلدان التي تفضلت بتقديم مشروع القرار أو التي أيدته.
    Al respecto, el Consejo recibió información de los representantes del Chad y el Sudán y de los representantes de Libia, Guinea Ecuatorial (en nombre de la Comunidad Económica y Monetaria del África Central) y las Naciones Unidas. UN وفي هذا الصدد، استمع المجلس إلى إحاطات من ممثلي تشاد والسودان، وكذلك من ممثلي ليبيا وغينيا الاستوائية، باسم الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، ومن الأمم المتحدة.
    55. El representante de una Parte hizo una declaración en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٥٥- وأدلى ببيان ممثل طرف تحدث باسم الجماعة الاقتصادية والدول اﻷعضاء فيها.
    32. Hicieron declaraciones los representantes de nueve Partes, entre ellos uno que habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro que habló en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٢٣- وأُلقيت بيانات أدلى بها ممثلو تسعة أطراف، بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة الاقتصادية والدول اﻷعضاء فيها وممثل آخر تحدث باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Consejo también escucha las declaraciones formuladas por el Excmo. Sr. Tieman Hubert Coulibaly, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional de Malí, y por el representante de Côte d’Ivoire, hablando en nombre de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيانين أدلى بهما معالي السيد تيمان هيوبرت كوليبالي، وزير الخارجية والتعاون الدولي في مالي، وممثل كوت ديفوار، الذي تكلم باسم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    También formularon declaraciones, el Representante Permanente de Côte d ' Ivoire, Sr. Youssoufou Bamba, en nombre de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), y el Representante Permanente de Mozambique, Sr. António Gumende, en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa (CPLP). UN وأدلى ببيانات أيضا كل من ويوسوفو بامبا، الممثل الدائم لكوت ديفوار، باسم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وأنطونيو غوميندي، الممثل الدائم لموزامبيق، باسم جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية.
    El representante del Congo (en nombre de la Comunidad Económica de los Estados del África Central) formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/57/L.25. UN وأدلى ممثل الكونغو (باسم الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا) ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/57/L.25.
    El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el representante del Congo, quien hablará en nombre de la Comunidad Económica de los Estados del África Central (CEEAC). UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل الكونغو ليتكلم باسم الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    Mi delegación apoya sin reserva alguna las declaraciones formuladas por los representantes de Indonesia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, y de Nigeria, en nombre del Grupo de Estados Africanos, así como la declaración que formulará el representante de Burkina Faso en nombre de la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental (CEDEAO). UN ويعرب وفدي عن تأييده دون تحفظ للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز، وكذلك للبيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا باسم المجموعة الأفريقية، وعن تأييده، أخيرا للبيان الذي سيلقيه ممثل بوركينا فاسو باسم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    El representante de Malí presenta (en nombre de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO)) el proyecto de resolución A/C.1/66/L.18. UN وعرض ممثل مالي (باسم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا) مشروع القرار A/C.1/66/L.18.
    46. La Srta. FOSTIER (Bélgica), en explicación de voto en nombre de la Comunidad Económica Europea, dice que el proyecto no tiene suficientemente en cuenta los acontecimientos recientes que pueden llevar a soluciones pacíficas. UN ٦٤ - السيدة فوستيه )بلجيكا(: تكلمت تعليلا للتصويت باسم الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية فقالت، إن مشروع القرار لا يراعى، على نحو ملائم، التطورات اﻷخيرة التي يمكن أن تؤدي إلى حلول سلمية.
    El representante de Ghana (en nombre de la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental) formula una declaración en la que solicita la inclusión de un tema adicional, titulado “Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental” (A/59/232). UN أدلى ممثل غانا (باسم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا) ببيان طلب خلاله إدراج بند إضافي معنون " منح مركز المراقب للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لدى الجمعية العامة " (A/59/232).
    En la sexta sesión, celebrada bajo la presidencia del Vicepresidente, Johannes C. Landman (Países Bajos), el representante del Togo (en nombre de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental) formuló una declaración. UN 19 - وفي الجلسة السادسة، المعقودة تحت رئاسة نائب الرئيس، جوهانس س. لاندمان (هولندا)، وأدلى ببيان أيضا ممثل توغو (باسم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا).
    El Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Charles Koffi Diby, Ministro de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores de Côte d’Ivoire (que habla en nombre de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO)) UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد شارل كوفيه ديبيه، وزير الدولة ووزير الخارجية في كوت ديفوار (متكلما باسم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا).
    44. Hicieron declaraciones los representantes de 14 Partes, entre ellos uno que habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro que habló en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٤٤- وأُلقيت بيانات أدلى بها ممثلو ٤١ طرفا بمن فيهم ممثل واحد تكلم باسم الجماعة الاقتصادية والدول اﻷعضاء فيها وممثل آخر تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    22. Hicieron declaraciones representantes de ocho Partes, de ellos uno en nombre del Grupo de los 77 y de China, y otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٢٢- وألقيت بيانات أدلى بها ممثلو ثمانية أطراف، بمن فيهم متحدث تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين ومتحدث تكلم باسم الجماعة الاقتصادية والدول اﻷعضاء فيها.
    La Comunidad Europea, por otra parte, ha formulado ciertas objeciones en nombre de la Comunidad Europea y de sus Estados miembros. UN وقدمت الجماعة الأوروبية أيضا بعض الاعتراضات " باسم الجماعة الاقتصادية الأوروبية والدول الأعضاء فيها " ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more