"باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • en nombre de la ASEAN
        
    Mi delegación se adhiere plenamente a la declaración formulada esta mañana por el Representante Permanente de Camboya en nombre de la ASEAN. UN ويعرب وفد بلادي عن تأييده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل كمبوديا الدائم صباح اليوم باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    El Sr. Oratmangun (Indonesia) reitera el apoyo de su delegación a la posición expresada por la representante de Filipinas en nombre de la ASEAN. UN ١٢ - السيد أوراتمنغون )إندونيسيا(: أكد مجددا تأييد وفده للموقف الذي أبدته ممثلة الفلبين باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    El Sr. Mekprayoonthong (Tailandia) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por Filipinas en nombre de la ASEAN. UN ٤٨ - السيد ميكبرايونثونغ )تايلند(: قال إن وفده يتفق في الرأي مع البيان الذي قدمته الفلبين باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Myanmar (en nombre de la ASEAN) UN ميانمار )باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا( غواتيمالا
    El Sr. Jenie (Indonesia) dice que su delegación suscribe plenamente las declaraciones formuladas por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China, Australia en nombre del Grupo de Cairns y Singapur en nombre de la ASEAN. UN 36 - السيد جيني (إندونيسيا): قال إن وفده يؤيد كل التأييد البيانات التي أدلى بها المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين، وأستراليا باسم مجموعة كيرنز، وسنغافورة باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    71. El Presidente reconoce que ésa es la práctica habitual. De todas formas, de haberse aplicado estrictamente, habría correspondido a la República Democrática Popular Lao hacer uso de la palabra en quinto lugar, en nombre de la ASEAN. UN 71 - الرئيس: أكد أن ذلك هو التقليد المتبع فعلا، وأنه حتى لو جرت مراعاته لكان المركز الخامس من نصيب جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية المتكلمة باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Myanmar (en nombre de la ASEAN) UN ميانمار )باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا(
    Formularon declaraciones los representantes de los siguientes países: Malasia (en nombre de la ASEAN), la India, Hungría, Croacia, Mozambique, Nepal, Trinidad y Tabago, Haití, Ucrania, el Iraq, Guatemala, Burkina Faso, Bangladesh, Bolivia, Sudáfrica y Belarús. UN أدلى ببيانات ممثلو البلدان التالية: ماليزيا )باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا( والهند وهنغاريا وكرواتيا وموزامبيق ونيبال وترينيداد وتوباغو وهايتي وأوكرانيا والعراق وغواتيمالا وبوركينا فاصو وبنغلاديش وبوليفيا وجنوب أفريقيا وبيلاروس.
    Myanmar (en nombre de la ASEAN) UN ميانمار (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا)
    Formulan declaraciones Costa Rica (en nombre del Grupo de Río), Viet Nam (en nombre de la ASEAN), la Jamahiriya Árabe Libia, la Federación de Rusia, Dinamarca (en nombre de la Unión Europea), Sierra Leona y los Estados Unidos. UN وأدلى ببيانات ممثلو كوستاريكا (باسم مجموعة ريو)، وفيتنام (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا)، والجماهيرية العربية الليبية، والاتحاد الروسي، والدانمرك (باسم الاتحاد الأوروبي)، وسيراليون، والولايات المتحدة.
    La Comisión comienza el debate general y escucha las declaraciones formuladas por los representantes de México, Francia (en nombre de la Unión Europea), Suecia (en nombre de la Coalición para el Nuevo Programa), Nueva Zelandia, la Argentina, Viet Nam (en nombre de la ASEAN) y el Brasil. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو المكسيك وفرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) والسويد (باسم تحالف البرنامج الجديد) ونيوزيلندا والأرجنتين وفييت نام (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا) والبرازيل.
    Formulan declaraciones los representantes de Marruecos, la República Democrática Popular Lao (en nombre de la ASEAN), Madagascar, China, Sri Lanka, Cuba, el Pakistán, el Iraq, Filipinas, Eslovaquia, la Arabia Saudita, Guatemala, el Sudán y el Líbano. UN أدلى ببيانات ممثلو المغرب وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا) ومدغشقر والصين وسري لانكا وكوبا وباكستان والعراق والفلبين وسلوفاكيا والمملكة العربية السعودية وغواتيمالا والسودان ولبنان.
    Formulan declaraciones los representantes de Nepal, Ghana, Nigeria, Myanmar (en nombre de la ASEAN), la República Árabe Siria, Camboya, la República Democrática Popular Lao, el Canadá, Tailandia, la República Unida de Tanzanía, Omán, la India, el Camerún, Armenia, Serbia y Kirguistán. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من نيبال، وغانا، ونيجيريا، وميانمار (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا)، والجمهورية العربية السورية، وكمبوديا، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وكندا، وتايلنـد، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وعمان، والهند، والكاميرون، وأرمينيا، وصربيا، وقيرغيزستان.
    La Comisión continúa su examen de los subtemas a) y g) del tema 91, y escucha declaraciones formuladas por los representantes de la República del Congo, la Jamahiriya Árabe Libia, Guyana (en nombre de la Comunidad del Caribe), Malí, Belarús, los Estados Unidos, Singapur (en nombre de la ASEAN), el Uruguay (en nombre del MERCOSUR), Belice e Indonesia. UN واصلت اللجنة نظرها في البند 91، أي البندين الفرعيين (أ) و (ز) واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من جمهورية الكونغو والجماهيرية العربية الليبية وغيانا (باسم الجماعة الكاريبية)، ومالي وبيلاروس والولايات المتحدة وسنغافورة (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا)، وأوروغواي (باسم السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي)، وبليز وإندونيسيا.
    La Comisión continúa su debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional y escucha declaraciones formuladas por los representantes del Camerún, Croacia, Bahrein, Tailandia, el Togo, Marruecos, Myanmar (en nombre de la ASEAN), la República Popular Democrática de Corea, Malí, Lesotho, Singapur, Cuba, la República Islámica del Irán y Chipre. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي، واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو الكاميرون، وكرواتيا، والبحرين، وتايلند، وتوغو، والمغرب، وميانمار (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا)، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، ومالي، وسنغافورة، وكوبا، وجمهورية إيران الإسلامية، وقبرص.
    a) Representantes de Estados miembros del Consejo de Derechos Humanos: Bélgica, Brasil, Burkina Faso, Chile, China, Cuba, Djibouti, Eslovaquia, Federación de Rusia, Indonesia47 (en nombre de la ASEAN), Iraq47 (en nombre del Grupo de los Estados Árabes), Malasia, Maldivas, México, Noruega, Pakistán (en nombre de la Organización de la Conferencia Islámica), República de Corea y Uruguay; UN (أ) ممثلو الدول الأعضاء في المجلس التالية أسماؤها: الاتحاد الروسي، وإندونيسيا(47) (باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا)، وأوروغواي، وباكستان (باسم منظمة المؤتمر الإسلامي)، والبرازيل، وبلجيكا، وبوركينا فاسو، وجمهورية كوريا، وجيبوتي، وسلوفاكيا، وشيلي، والصين، والعراق(47) (باسم مجموعة الدول العربية)، وكوبا، وماليزيا، والمكسيك، وملديف، والنرويج؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more