"باعتبارها إيرادات" - Translation from Arabic to Spanish

    • como ingresos
        
    • se considerarán ingresos
        
    • en la partida de ingresos
        
    • ingresos por
        
    • acreditarán en concepto de ingresos
        
    Las promesas de contribuciones para años venideros se contabilizan como ingresos diferidos; UN أما التبرعات للسنوات المقبلة فتقيد باعتبارها إيرادات مؤجلة؛
    Las cuotas de entidades que no sean Estado Parte o la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos para sufragar los gastos del Tribunal se contabilizarán como ingresos diversos. UN تعامل مساهمات الكيانات اﻷخرى غير الدول اﻷطراف والسلطة الدولية لقاع البحار في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Esos prorrateos se registran como ingresos diversos. UN وتسجل مثل هذه الأنصبة المقررة باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Las cuotas así recibidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN وتقيد تلك المساهمات في الحساب باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Las cuotas así recibidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN وتقيد تلك المساهمات في الحساب باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Las contribuciones de los Estados no miembros y las correspondientes al año de admisión de nuevos Estados Miembros en las Naciones Unidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN تقيد مساهمات الدول غير الأعضاء واشتراكات الدول الأعضاء الجدد عن السنة الأولى لانضمامها باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Las cuotas así recibidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN وتقيد تلك المساهمات في الحساب باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Las sumas en cuestión se contabilizarían como ingresos diversos y contribuirían a reducir las cuotas netas de los Estados Miembros. UN وذكر أن المبالغ المذكورة ستحسب باعتبارها إيرادات متنوعة كما ستساعد على خفض صافي الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء.
    Las cuotas así recibidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN وتقيد تلك المساهمات في الحسابات باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Las contribuciones de los Estados no miembros y las correspondientes al año de admisión de nuevos Estados Miembros en las Naciones Unidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN تقيد مساهمات الدول غير الأعضاء واشتراكات الدول الأعضاء الجديدة عن السنة الأولى لانضمامها باعتبارها إيرادات متنوعة.
    El producto de la venta de bienes se acreditará como ingresos varios salvo que: UN تقيد حصيلة بيع الممتلكات باعتبارها إيرادات متنوعة، إلا في الحالات التالية:
    Las consignaciones de créditos y las autorizaciones de gastos no se contabilizan como ingresos, a menos que se haya aprobado el prorrateo de una suma equivalente entre los Estados Miembros; UN ولا تُحسب الاعتمادات أو سندات الإنفاق باعتبارها إيرادات إلا إذا جرى تحصيل ما يقابلها من أنصبة مقررة على الدول الأعضاء؛
    Ni las consignaciones de créditos ni las autorizaciones de gastos se contabilizan como ingresos, a menos que se haya aprobado el prorrateo de una suma equivalente entre los Estados Miembros; UN ولا تُحسب الاعتمادات أو أذون الإنفاق باعتبارها إيرادات إلا إذا قسمت أنصبة مقررة مقابلة على الدول الأعضاء؛
    Las contribuciones a los fondos fiduciarios se registran como ingresos en el momento en que se reciben; UN وتُقيّد التبرعات المقدمة للصناديق الاستئمانية باعتبارها إيرادات عند استلامها.
    Las contribuciones a los fondos fiduciarios se registran como ingresos en el momento en que se reciben; UN وتُقيّد التبرعات المقدمة للصناديق الاستئمانية باعتبارها إيرادات عند استلامها؛
    Los fondos recibidos del donante se registrarán como ingresos por contribuciones. UN وستسجل الأموال الواردة من الجهة المانحة باعتبارها إيرادات متأتية من مساهمات.
    Las cuotas así recibidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN وتقيد تلك المساهمات في الحسابات باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Las contribuciones de los Estados no miembros y las correspondientes al año de admisión de nuevos Estados Miembros en las Naciones Unidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN تقيد مساهمات الدول غير الأعضاء واشتراكات الدول الأعضاء الجديدة عن السنة الأولى لانضمامها باعتبارها إيرادات متنوعة.
    El producto de la venta de bienes se acreditará como ingresos varios salvo que: UN تقيد حصيلة بيع الممتلكات باعتبارها إيرادات متنوعة، إلا في الحالات التالية:
    Párrafo 3.14: Las sumas aceptadas cuyo destino no se haya especificado se considerarán ingresos diversos y se asentarán como donativos en las cuentas del ejercicio económico. UN تعامل المبالغ المقبولة دون تحديد غرضها باعتبارها إيرادات متنوعة وتقيد بوصفها هدايا في حسابات الفترة المالية.
    El producto de la venta, que asciende a 496.300 dólares, se consignó en la Cuenta Especial de la UNIKOM en la partida de ingresos diversos. UN وسجلت إيرادات المبيعات البالغة 300 496 دولار باعتبارها إيرادات متنوعة في الرصيد الدائن للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    Las sumas producidas por actividades que producen ingresos y por el alquiler de locales de oficinas de las Naciones Unidas se acreditarán en concepto de ingresos diversos. UN تُقيد عائدات الأنشطة المدرة للدخل وعائدات تأجير الأماكن المكتبية التابعة للأمم المتحدة باعتبارها إيرادات متنوعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more