Carta de fecha 2 de julio (S/1999/748) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, en la que le comunicaba su intención de nombrar a Bernard Kouchner (Francia) su Representante Especial para que encabezara la UNMIK. | UN | رسالة مؤرخة 2 تموز/يوليه (S/1999/748) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يبلغه فيها باعتزامه تعيين برنار كوشنر (فرنسا) ممثلا خاصا له ليرأس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو. |
El 2 de julio, en una carta dirigida al Presidente (S/1999/748), el Secretario General comunicó al Consejo de Seguridad su intención de nombrar a Bernard Kouchner (Francia) su Representante Especial para que encabezara la UNMIK. | UN | في 2 تموز/يوليه، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن، في رسالة موجهة إلى الرئيس (S/1999/748)، باعتزامه تعيين برنار كوشنر (فرنسا) ممثلا خاصا له كي يرأس بعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو. |
Carta de fecha 1º de marzo de 1996 (S/1996/159) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General en la que le informaba de su intención de nombrar al General de División José Leandro (Portugal) Comandante de la Fuerza de la MINURSO, con efecto a partir del 1º de abril de 1996. | UN | رسالة مؤرخة ١ آذار/مارس ١٩٩٦ (S/1996/159) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن يبلغه فيها باعتزامه تعيين الميجور جنرال خوسيه لياندرو، من البرتغال، قائدا لقوة البعثة اعتبارا من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٦. |
El 18 de junio el Presidente del Consejo de Seguridad respondió al Secretario General (S/2004/504) que el Consejo tomaba nota de su intención de nombrar al Sr. Pronk como su Representante Especial para el Sudán. | UN | وفي 18 حزيران/يونيه، رد رئيس مجلس الأمن على الأمين العام (S/2004/504) بأن المجلس أحاط علما باعتزامه تعيين السيد برونك ممثلا خاصا له في السودان. |
Carta de fecha 13 de julio de 2001 (S/2001/710) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, informándole de su propósito de nombrar al General de División Hermann K. Loidolt (Austria) Jefe de los Observadores Militares del Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán (UNMOGIP). | UN | رسالة مؤرخة 13 تموز/يوليه 2001 (S/2001/710) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الأمين العام، يبلغه فيها باعتزامه تعيين اللواء هرمان ك. لوادولت (النمسا) كبير المراقبين العسكريين القادم في فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان. |
El 20 de diciembre de 2004, el Secretario General informó al Presidente del Consejo de Seguridad de su intención de nombrar a cuatro expertos para que prestaran asistencia al Comité en el proceso de examen de los informes nacionales presentados en cumplimiento de la resolución 1540 (2004). | UN | 4 - في 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، أبلغ الأمين العام رئيس مجلس الأمن باعتزامه تعيين أربعة خبراء لمساعدة اللجنة في عملية النظر في التقارير الوطنية المقدمة عملا بالقرار 1540 (2004). |
En su carta de fecha 10 de julio de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad (S/2008/456), el Secretario General informó al Consejo de su intención de nombrar a Alexander Downer como su Asesor Especial sobre Chipre a partir del 14 de julio 2008. | UN | 28 - وفي الرسالة المؤرخة 10 تموز/يوليه 2008 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن (S/2008/456)، أبلغ الأمين العام المجلس باعتزامه تعيين ألكسندر داونر مستشاره الخاص بشأن قبرص اعتبارا من 14 تموز/يوليه 2008. |
Carta de fecha 26 de noviembre (S/1997/938) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, por la que informaba al Consejo de su intención de nombrar a la Sra. Elizabeth Rehn (Finlandia) su Representante Especial y Coordinadora de las Operaciones de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina. | UN | رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1997/938( موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها باعتزامه تعيين السيدة اليزابيث ريهن )فنلندا( ممثلا خاصا له ومنسقا لعمليات اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك. |
Carta de fecha 8 de julio (S/1999/774) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, en la que le comunicaba su intención de nombrar a Jacques Paul Klein (Estados Unidos de América) su Representante Especial y Coordinador de las Operaciones de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina. | UN | رسالة مؤرخة 8 تموز/يوليه (S/1999/774) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يبلغه فيها باعتزامه تعيين جاك بول كلاين (الولايات المتحدة الأمريكية) ممثلا شخصيا له ومنسقا لعمليات الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك. |
Carta de fecha 28 de abril de 2008 (S/2008/285) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General en la que informaba al Consejo de su intención de nombrar a Miroslav Jenča (Eslovaquia) en calidad de nuevo Representante Especial para el Asia Central y Jefe del Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en el Asia Central, en Ashgabat. | UN | رسالة مؤرخة 28 نيسان/أبريل 2008 (S/2008/285) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يخطر فيها المجلس باعتزامه تعيين ميروسلاف ينتشا (سلوفاكيا) ممثلا خاصا له ورئيسا لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لمنطقة آسيا الوسطى في عشق أباد. |
El Presidente del Consejo contestó al Secretario General el 18 de junio (S/2004/501) y le informó de que los miembros del Consejo habían tomado nota de su intención de nombrar al Sr. Jessen-Petersen Representante Especial y Jefe de la UNMIK. | UN | ورد رئيس المجلس على الأمين العام في 18 حزيران/يونيه (S/2004/501)، حيث ابلغه بأن أعضاء المجلس أحاطوا علما باعتزامه تعيين سورين يسين - بيترسين ممثلا خاصا له ورئيسا لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو. |
Carta de fecha 20 de noviembre (S/1996/971) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, por la que éste informaba al Consejo de su intención de nombrar al General de División Srikander Shami, del Pakistán, Jefe de Observadores Militares de la UNOMIL. | UN | رسالة مؤرخة ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1996/971( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام ﻹبلاغ المجلس باعتزامه تعيين اللواء سريكاندر شامي، من باكستان، في منصب كبير المراقبين العسكريين في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا. |
Carta de fecha 30 de octubre (S/2000/1060) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General en que le comunicaba su intención de nombrar al Teniente General Daniel Ishmael Opande (Kenya) Comandante de la Fuerza de la UNAMSIL. | UN | رسالة مؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر (S/2000/1060) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يعلمه فيها باعتزامه تعيين الفريق دانيال إسماعيل أوباندي (كينيا) قائدا لقوة بعثة الأمم المتحدة في سيراليون. |
Carta de fecha 24 de agosto (S/2004/695) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General por la que informaba al Consejo de su propósito de nombrar al General de División Guido Palmieri, de Italia, Jefe de los Observadores Militares del Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán (UNMOGIP). | UN | رسالة مؤرخة 24 آب/أغسطس (S/2004/695) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يحيط فيها المجلسَ علما باعتزامه تعيين اللواء غيدو بالمييري (إيطاليا) بوصفه كبير المراقبين العسكريين المقبل في فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان. |
Carta de fecha 15 de agosto (S/2002/946) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, por la que se le informaba de la intención de nombrar al General de Brigada Pertti Puonti (Finlandia) siguiente Jefe de los Observadores Militares del Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán. | UN | رسالة مؤرخة 15 آب/أغسطس (S/2002/946) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يبلغه فيها باعتزامه تعيين البريغادير - جنرال بيرتي بوونتي (فنلندا) بصفته كبير المراقبين العسكريين المقبل في فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان. |
El 27 de enero, el Secretario General informo al Consejo de su intención de designar a Hans Blix, y el Consejo aprobó ese nombramiento más tarde en ese mismo día. | UN | وفي 27 كانون الثاني/يناير أبلغ الأمين العام المجلس باعتزامه تعيين السيد بليكس، ووافق المجلس على تعيينه في وقت لاحق من ذلك اليوم. |
El 24 de julio el Secretario General informó a los miembros del Consejo de su propósito de designar a Harri Holkeri Representante Especial suyo y Jefe de la UNMIK. | UN | وفي 24 تموز/يوليه، أبلغ الأمين العام أعضاء المجلس باعتزامه تعيين هاري هولكري ممثلا خاصا له ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو. |