En su primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2002, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2002/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, ocuparse de la cuestión de Tokelau como tema separado y examinarlo en sus sesiones plenarias. | UN | الفصل الحادي عشر 195 - في الجلسة 1 المعقودة في 12 شياط/فبراير، قررت اللجنة الخاصة باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2002/L.2) أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة توكيلاو بوصفها بندا مستقلا وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
En sus sesiones primera y tercera, celebradas los días 18 de febrero y 28 de marzo de 2000, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2000/L.2 y Rev.1), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, abordar, cuando procediere, la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios. | UN | 9 - في الجلستين 1 و 3 المعقودتين في 18 شباط/فبراير و 18 آذار/مارس 2000 قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس المتصلة بتنظيم عملها (A/AC.109/2000/L.2 and Rev.1)، أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم حسب الاقتضاء. |
En sus sesiones primera y tercera, celebradas los días 18 de febrero y 28 de marzo de 2000, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2000/L.2 y Rev.1), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, ocuparse de la cuestión de Tokelau como tema separado y examinarlo en sesiones plenarias. | UN | 94 - في الجلستين الأولى والثالثة المعقودتين في 18 شباط/ فبراير و 28 آذار/مارس 2000، قررت اللجنة الخاصة باعتمادها المقترحات المتصلة بتنظيم عملها المقدمة من الرئيس (A/AC.109/2000/L.2 و Rev.1) أن تقوم في جملة أمور بتناول مسألة توكيلاو باعتبارها بندا مستقلا وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
En su 1454ª sesión, celebrada el 16 de febrero de 1996, al aprobar las sugerencias relativas a la organización de su labor formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1841), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, ocuparse del tema por separado y examinarlo en sus sesiones plenarias. | UN | ١ - في جلستها ١٤٥٤ المعقودة في ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، قررت اللجنة الخاصة، في جملة أمور، باعتمادها المقترحات التي قدمها الرئيس بشأن تنظم أعمالها (A/AC.109/L.1841)، أن تتناول المسألة المذكورة أعلاه كبند مستقل وأن تنظر في البند في جلساتها العامة. |
En su primera sesión, celebrada el 28 de febrero de 2008, el Comité Especial, al adoptar las propuestas relativas a la organización de los trabajos formuladas por el Presidente (véase A/AC.109/2008/L.2), decidió ocuparse, según correspondiera, del tema titulado " Decisión del Comité Especial de 14 de junio de 2007 relativa a Puerto Rico " y examinarlo en sesiones plenarias. | UN | 63 - في الجلسة الأولى المعقودة في 28 شباط/فبراير 2008 قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المتصلة بتنظيم العمل التي تقدم بها الرئيس (انظر A/AC.109/2007/L.2)، أن تتناول، حسب الاقتضاء، البند المعنون " مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2007 بشأن بورتوريكو " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة. |
En sus sesiones primera y tercera, celebradas los días 18 de febrero y 28 de marzo de 2000, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2000/L.2 y Rev.1), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, ocuparse de la cuestión de las Islas Malvinas (Falkland) como tema separado y examinarlo en sesiones plenarias. | UN | 103 - في الجلستين الأولى والثالثة المعقودتين في 18 شباط/فبراير و 28 آذار/مارس 2000، قررت اللجنة الخاصة باعتمادها المقترحات المتصلة بتنظيم عملها المقدمة من الرئيس (A/AC.109/2000/L.2 و Rev.1) أن تقوم في جملة أمور بتناول مسألة فوكلاند (مالفيناس) باعتبارها بندا مستقلا وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
En sus sesiones primera y tercera, celebradas los días 18 de febrero y 28 de marzo de 2000, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2000/L.2 y Rev.1), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, abordar, cuando procediere, la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios. | UN | 9 - في الجلستين 1 و 3 المعقودتين في 18 شباط/فبراير و 18 آذار/مارس 2000 قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس المتصلة بتنظيم عملها (A/AC.109/2000/L.2 and Rev.1)، أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم حسب الاقتضاء. |
En sus sesiones primera y tercera, celebradas los días 18 de febrero y 28 de marzo de 2000, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2000/L.2 y Rev.1), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, ocuparse de la cuestión de Tokelau como tema separado y examinarlo en sesiones plenarias. | UN | 94 - في الجلستين الأولى والثالثة المعقودتين في 18 شباط/ فبراير و 28 آذار/مارس 2000، قررت اللجنة الخاصة باعتمادها المقترحات المتصلة بتنظيم عملها المقدمة من الرئيس (A/AC.109/2000/L.2 و Rev.1) أن تقوم في جملة أمور بتناول مسألة توكيلاو باعتبارها بندا مستقلا وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
En sus sesiones primera y tercera, celebradas los días 18 de febrero y 28 de marzo de 2000, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2000/L.2 y Rev.1), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, ocuparse de la cuestión de las Islas Malvinas (Falkland) como tema separado y examinarlo en sesiones plenarias. | UN | 103 - في الجلستين الأولى والثالثة المعقودتين في 18 شباط/ فبراير و 28 آذار/مارس 2000، قررت اللجنة الخاصة باعتمادها المقترحات المتصلة بتنظيم عملها المقدمة من الرئيس (A/AC.109/2000/L.2 و Rev.1) أن تقوم في جملة أمور بتناول مسألة فوكلاند (مالفيناس) باعتبارها بندا مستقلا وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
En sus sesiones primera y tercera, celebradas los días 21 de febrero y 18 de junio de 2001, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentados por el Presidente y el Presidente interino (A/AC.109/2000/L.2 y Rev.1), el Comité Especial deci-dió, entre otras cosas, abordar, cuando procediere, la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios. | UN | 9 - في الجلستين 1 و 3 المعقودتين في 21 شباط/فبراير و 18 حزيران/يونيه 2001 قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس بالنيابة والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2000/L.2 و Rev.1) أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم، حسب الاقتضاء. |
En su primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2002, al aceptar las sugerencias relativas a la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2002/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, examinar la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios cuando procediere. | UN | 9 - في الجلسة 1 المعقودة في 12 شباط/فبراير 2001، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2002/L.2) أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم، حسب الاقتضاء. |
En su primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2002, al aceptar las sugerencias relativas a la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2002/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, examinar la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios cuando procediere. | UN | 119 - في الجلسة 1 المعقودة في 12 شباط/فبراير 2001، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2002/L.2) أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم، حسب الاقتضاء. |
En su primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2002, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2002/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, ocuparse de la cuestión de las Islas Malvinas (Falkland) como tema separado y examinarlo en sus sesiones plenarias. | UN | 208 - في الجلسة 1 المعقودة في 12 شباط/فبراير 2002، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2002/L.2)، أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) بوصفها بندا مستقلا وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
En su primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2003, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2003/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, examinar la cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios cuando procediera. | UN | 9 - في الجلسة الأولى المعقودة في 12 شباط/فبراير 2003، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2003/L.2) أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم، حسب الاقتضاء. |
En su primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2003, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2003/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, ocuparse de la cuestión de Tokelau como un tema separado y examinarlo en sus sesiones plenarias. | UN | 77 - في الجلسة الأولى المعقودة في 12 شباط/فبراير، قررت اللجنة الخاصة باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2003/L.2) أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة توكيلاو بوصفها بندا مستقلا وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
En su primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2003, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2003/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, ocuparse de la cuestión de las Islas Malvinas (Falkland) como un tema separado y examinarlo en sus sesiones plenarias. | UN | 85 - في الجلسة الأولى المعقودة في 12 شباط/فبراير 2003، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2003/L.2)، أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) بوصفها بندا مستقلا وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
En su primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2003, al aceptar las sugerencias sobre la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2003/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, examinar la cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios cuando procediera. | UN | 108- في الجلسة الأولى المعقودة في 12 شباط/فبراير 2003، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2003/L.2) أن تقوم، في جملة أمور، بتناول مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم، حسب الاقتضاء. |
En su primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2002, al aprobar las sugerencias relativas a la organización de sus trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2002/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, considerar la cuestión de Timor Oriental como tema separado y examinarlo en sesión plenaria. | UN | 1 - قررت اللجنة الخاصة في جلستها الأولى المعقودة في 21 شباط/فبراير 2002، باعتمادها المقترحات المتصلة بتنظيم أعمالها، والتي قدمها رئيس اللجنة (A/AC.109/2002/L.2)، جملة أمور منها أن تتناول مسألة تيمور الشرقية بوصفها بندا مستقلا، وأن تنظر فيها في جلساتها العامة. |
En su 1454ª sesión, celebrada el 16 de febrero de 1996, el Comité Especial, al aprobar las sugerencias relativas a la organización de los trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1841), decidió estudiar la cuestión del envío, según procediera, de misiones visitadoras a los territorios. | UN | ١ - في جلستها ١٤٥٤ المعقودة في ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات التي تقدم بها الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1841)، أن تتناول مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم، حسب الاقتضاء. |
En su 1454ª sesión, celebrada el 16 de febrero de 1996, el Comité Especial, al aprobar las sugerencias relativas a la organización de los trabajos formuladas por el Presidente (A/AC.109/L.1841), decidió estudiar la cuestión del envío, según procediera, de misiones visitadoras a los territorios. | UN | ١٢٣ - في جلستها ١٤٥٤ المعقودة في ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات التي تقدم بها الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/L.1841)، أن تتناول مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم، حسب الاقتضاء. |
En su primera sesión, celebrada el 23 de febrero de 2012, el Comité Especial, al adoptar las propuestas relativas a la organización de los trabajos formuladas por la Presidencia (véase A/AC.109/2012/L.2), decidió ocuparse del tema titulado " Decisión del Comité Especial de 21 de junio de 2010 relativa a Puerto Rico " y examinarlo en sesiones plenarias. | UN | 70 - في الجلسة الأولى المعقودة في 23 شباط/فبراير 2012، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المتصلة بتنظيم العمل التي تقدم بها الرئيس (انظر A/AC.109/2012/L.2)، أن تتناول البند المعنون " مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2010 بشأن بورتوريكو " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة. |
En su primera sesión, celebrada el 21 de febrero de 2013, el Comité Especial, al adoptar las propuestas relativas a la organización de los trabajos formuladas por la Presidencia (véase A/AC.109/2013/L.2), decidió ocuparse del tema titulado " Decisión del Comité Especial de 18 de junio de 2012 relativa a Puerto Rico " y examinarlo en sesiones plenarias. | UN | 73 - في الجلسة الأولى المعقودة في 21 شباط/فبراير 2013، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها المقترحات المتصلة بتنظيم العمل التي تقدم بها الرئيس (انظر A/AC.109/2013/L.2)، أن تتناول البند المعنون " مقرر اللجنة الخاصة المؤرخ 18 حزيران/ يونيه 2012 بشأن بورتوريكو " وأن تنظر فيه في جلساتها العامة. |