"بالأسى على" - Translation from Arabic to Spanish

    • pena por
        
    • lástima por
        
    • lástima de
        
    • mal por
        
    • lamentarte
        
    • compadeces de
        
    • mal consigo
        
    Hasta sentía pena por los padres de las chicas que estaban involucradas. Open Subtitles كنت أشعرُ بالأسى على آباء البنات اللاتي تورّطن في هذا
    Siempre sientes pena por la gente, ése es tu problema. Open Subtitles أنت تَشْعرُ بالأسى على الناسِ دائماً، تلك مشكلتُكِ.
    Es difícil para mí sentir lástima por un hombre al que deseé tanto ver muerto. Open Subtitles من الصعب أن أشعر بالأسى على رجل قضيت وقت كبير أتمنى أن يموت
    Mírame, estoy tan ocupada sintiendo lástima por mi que no te he agradecido todo lo que has hecho. Open Subtitles أوه، يَنْظرُ لي. أَنا مشغولُ جداً شُعُور بالأسى على نفسي أنا مَا شَكرتُك حتى لكُلّ مساعدتكَ.
    ¿Por qué no debería estar sentada en casa sintiendo lástima de mí misma? Open Subtitles لماذا لا يجدر بي الجلوس في المنزل أشعر بالأسى على نفسي؟
    ¿Te sientes mal por las personas que tiraron a tu hermanito por las escaleras? Open Subtitles هل حقًا تشعرين بالأسى على الناس الذين دفعوا بأخوكِ الصغير على السلم؟
    Siento pena por tu gente, Teal'c, pero mis espíritus no son malignos. Open Subtitles أشعر بالأسى على شعبك،تيلك لكن أرواحي ليست شريرة
    Es mejor que pasártela aqui sintiendo pena por ti mismo. Open Subtitles يَضْربُ الشَنْق حول هنا شُعُور بالأسى على نفسك.
    He sentido pena por mí lo suficiente. Open Subtitles أنا أَشْعرُ بالأسى على نفسي لمدة طويلة بما فيه الكفاية.
    Deja de sentir pena por ti mismo. Open Subtitles توقف عن الشعور بالأسى على نفسك
    ¿Hoy alguien siente un poco de pena por si mismo? Open Subtitles أحدهم يشعر بالأسى على نفسه اليوم , أليس كذلك ؟
    Sé que sientes lástima por mi, pero no quiero estar contigo. Open Subtitles ..أعلم أنني أشعر بالأسى على نفسي ..لكنني لا أريد أن أكون معك
    Sentir lástima por las cosas es sólo una excusa para no celebrar nuestra propia felicidad. Open Subtitles الشعور بالأسى على الأشياء هو فقط عذر لئلا تحتفل بسعادتك
    No, no puedes sentir lástima por ti mismo. Open Subtitles كلا، ليس مسموحاً لك الشعور بالأسى على نفسك
    Supongo que prefiero sentir lástima por Ios demás y no, por mi misma: Open Subtitles أظن بأني أفضل أن أشعر بالأسى على شخص آخر عدى عن الشعور بالأسى على نفسي
    Déjeme saber cuándo dejes de sentir lástima por ti. Open Subtitles لذا أعلميني عندما تتوقفي عن الشعور بالأسى على نفسك
    Cuando sientes lástima de ti misma No me hables así. Open Subtitles أن تشعري بالأسى على نفسكِ لا تخاطبني بهذه الطريقة
    Olvídate de ellos. No hay que sentir lástima de esos traicioneros. Open Subtitles إنسى أمرهم , ليس عليك أن تشعر بالأسى على أولئك الإنتهازيين
    Me sentí mal por el vendedor de naranjas. Open Subtitles شعرتُ بالأسى على الرجل الذي كان يبيع البرتقال
    Ahora, deja lamentarte de ti mismo y sal de esta celda. Open Subtitles توقف عن الشعور بالأسى على نفسك و أخرج من هذه الزنزانة
    Te sientes fuera del grupo, te compadeces de ti mismo Open Subtitles تشعر أنك خارج الحلَقة و تشعر بالأسى على نفسك.
    Sí, la gente se pone a tu lado e inmediatamente se siente mal consigo misma. Open Subtitles أجل، يقف الناس بجواركِ ومباشرة يشعرون بالأسى على أنفسهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more