Italia Equipo para el instrumento de rayos X del satélite de astronomía SAX | UN | معدات حاسوبية بالأشعة السينية بشأن ساتل الرصد الفلكي بالأشعة السينية ايطاليا |
Tailandia está adquiriendo equipos de inspección de contenedores por rayos X para detectar los contenedores de alto riesgo. | UN | وتايلند بصدد شراء جهاز لفحص الحاويات بالأشعة السينية من أجل الكشف عن الحاويات الشديدة الخطورة. |
Aprobar la inclusión de equipo portátil de rayos X en los hospitales de nivel II | UN | الموافقة على إضافة جهاز محمول للتصوير بالأشعة السينية بالنسبة للمستشفيات من المستوى الثاني |
Utilización de los recursos médicos internos y menor uso de los hospitales locales para pruebas de laboratorio y radiografías | UN | استخدام الموارد الطبية الداخلية والتقليل من الاعتماد على المستشفيات المحلية في أعمال المختبرات والفحوص بالأشعة السينية |
Redistribución del volumen de trabajo y cesación de los servicios de rayos X in situ | UN | 29 جيم إعادة توزيع عبء العمل ووقف خدمات التصوير بالأشعة السينية في الموقع |
rayos X en el puente. Conductores de contratación internacional. | UN | وحتى الآن لم تتقدم السلطات الإسرائيلية بطلبات أخرى لتفتيش الحقيبة الدبلوماسية بالأشعة السينية عند عبور الجسر. |
Paquetes inspeccionados y sometidos a rayos X | UN | الطرود التي فتشت وفحصت بالأشعة السينية |
Detector de metales, máquina de rayos X Equipo de agrimensura | UN | جهاز كاشف للأشياء المعدنية يعمل بالأشعة السينية معدات مسح الأراضي |
Posteriormente se llevaba a la máquina de rayos X de PanAm, donde lo examinaba un empleado de Alert. | UN | ثم تؤخذ الأمتعة إلى جهاز الأشعة السينية الخاص بشركة بان أميريكان، حيث يقوم موظف من شركة أليرت بفحصها بالأشعة السينية. |
Aparato de rayos X con revelador y material fungible | UN | جهاز تصوير بالأشعة السينية مع مُظهِر الصورة ولوازم مستهلكة |
El procedimiento consiste en hacer pasar por rayos X unas muestras de aproximadamente el 5% de los contenedores de cada embarque. | UN | وتشمل هذه العملية إجراء فحص بالأشعة السينية على عينات من حوالي 5 في المائة من الحاويات الموجودة في كل شحنة. |
Para los bienes que proceden de ciertos países, la inspección de seguridad y el procedimiento de rayos X puede abarcar el 100% de la carga. | UN | وبالنسبة للسلع الواردة من بعض البلدان، قد تغطي عملية التدقيق الأمني وإجراء التصوير بالأشعة السينية نسبة 100 في المائة من الشحنة. |
Se utilizan los equipos de rayos X, biosensores de la Policía Nacional y manuales. | UN | وتستخدم في ذلك الأجهزة العاملة بالأشعة السينية وأجهزة الاستشعار البيولوجية للشرطة الوطنية والتفتيش اليدوي. |
Sólo dos de las seis máquinas de rayos X que existían en la zona de la misión funcionaban normalmente. | UN | ولم تكن تستعمل استعمالا كاملا سوى آلتين من الآلات الست المتاحة للفحص بالأشعة السينية في منطقة البعثة. |
En Kisangani, el arco detector y la máquina de rayos X no funcionaban. | UN | وفي كيسنغاني، لم يكن جهازا فحص الركاب والفحص بالأشعة السينية بوحدة المطار المخصصة لذلك صالحين للاستعمال. |
Servicios odontológicos, consultas, tratamiento y radiografías | UN | خدمات علاج الأسنان والفحص والعلاج والتصوير بالأشعة السينية |
En particular, debería reducirse la frecuencia de los reconocimientos médicos y de las radiografías. | UN | وبوجه خاص، ينبغي خفض تواتر الفحوص الطبية والفحوص بالأشعة السينية. |
Las radiografías de tórax comportan un aumento del riesgo para los pacientes a causa de las radiaciones. | UN | ففحص الصدر بالأشعة السينية قد يعرض الأشخاص لمخاطر إضافية بسبب الإشعاع. |
Debe darse la posibilidad de una segunda radiografía y la reacción de mantoux (para los no vacunados) a los compañeros de celda de la persona con tuberculosis después de tres meses. | UN | وينبغي السماح للأشخاص الذين يتقاسمون الزنزانة مع مصاب بالسل بإجراء كشف آخر بالأشعة السينية واختبار مانتو (بالنسبة للأشخاص الذي لم يتلقوا التحصين) بعد ثلاثة أشهر. |
Equipo radiológico y de ultrasonidos del Centro sanitario de Khan Younis | UN | معدات التصوير بالأشعة السينية والتموجات فوق الصوتية لمركز خان يونس الصحي |
:: Funcionamiento y mantenimiento de 1 dispensario odontológico de nivel I, 1 laboratorio, 1 unidad de radiología y 1 centro hospitalario de nivel I y 3 equipos médicos de avanzada y puestos de emergencia y primeros auxilios en 3 emplazamientos para todo el personal de la Misión, el personal de otros organismos de las Naciones Unidas y la población civil local en casos de emergencia | UN | :: تشغيل وصيانة عيادة أسنان واحدة من المستوى الأول ومختبر ووحدة للفحص بالأشعة السينية ومرفق طبي لمستشفى من المستوى الأول إضافة إلى 3 أفرقة طبية متقدمة ومراكز للطوارئ والإسعافات الأولية في 3 مواقع لخدمة جميع موظفي البعثة وموظفي وكالات الأمم المتحدة الأخرى والسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ |
Traeré una enfermera a que te tome muestras y ordenaré una radiografía de tórax. | Open Subtitles | سأرسل ممرضة لتقوم بفحص بكتيري للدم و سأطلب فحص للصدر بالأشعة السينية |
Mi rayos equis está aquí. | Open Subtitles | نظـارتي التي تعمـل بالأشعة السينية هنـا |
Lo explica todo, las infiltraciones en los rayos-x, la médula ósea, falla renal. | Open Subtitles | التشرح بالأشعة السينية نخاع العظم، الفشل الكلوي |
Se inventaron nuevas tecnologías como los rayos X. | TED | واخترعت معدات طبية جديدة كأجهزة التصوير بالأشعة السينية. |
Debemos hacer una radiografía de su pierna. | Open Subtitles | يجب أن نفحص رجل مريضتنا بالأشعة السينية |