Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
Los Vicepresidentes se eligen por mayoría simple. | UN | ويتم انتخاب نواب الرئيس بالأغلبية البسيطة. |
En caso de que no haya unanimidad, la decisión sobre la admisibilidad la tomará el pleno del Comité, que decidirá por mayoría simple de sus miembros presentes y votantes. | UN | ومتى تعذر حصول الإجماع، لا بد من النظر في مسألة المقبولية في جلسة عامة تعقدها اللجنة وتتخذ فيها قرارا بخصوص المقبولية، بالأغلبية البسيطة للحاضرين المصوتين. |
Cualquiera de sus miembros puede presentar proyectos de ley o mociones, que pueden aprobarse por mayoría simple. | UN | ويحق لأي عضو إدراج مشاريع قوانين أو تقديم مقترحات إجرائية، ويمكن إقرار هذه المشاريع والمقترحات بالأغلبية البسيطة. |
Todas las comisiones son designadas por la Asamblea de los Estados por mayoría simple de sus miembros. | UN | ومجلس الولايات يُعيِّن كافة اللجان بالأغلبية البسيطة من الأصوات. |
Si no pudiera llegarse a un consenso, las decisiones se adoptarán por mayoría simple. | UN | وإذا لم يمكن التوصل إلى توافق في الآراء، تُتخذ القرارات بالأغلبية البسيطة للأصوات. |
El Grupo propuso que la elección de los miembros se hiciera por mayoría simple de la Asamblea General sobre la base de la igualdad entre los Estados y la distribución geográfica equitativa. | UN | واقترحت المجموعة انتخاب الأعضاء بالأغلبية البسيطة للجمعية العامة على أساس المساواة بين الدول والتوزيع الجغرافي العادل. |
Los agentes municipales se eligen de la misma forma, por simple mayoría de sufragios. | UN | ويُنتخب موظفو البلديات بالطريقة نفسها، بالأغلبية البسيطة. |
la mayoría simple determinará en cuestiones de procedimiento. | UN | وتُعتمد المسائل اﻹجرائية باﻷغلبية البسيطة. |
Todas las decisiones se adoptarán por mayoría simple. | UN | وتتخذ جميع القرارات باﻷغلبية البسيطة. |
1. A reserva de lo dispuesto en el artículo 33, las decisiones de la Conferencia sobre todas las cuestiones se tomarán por mayoría simple de los representantes presentes y votantes. | UN | ١ ـ مع مراعاة أحكام المادة ٣٣، تتخذ مقررات المؤتمر في جميع المسائل المتعلقة بالمضمون باﻷغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين. |
Los miembros del Consejo podrían ser elegidos por una mayoría simple de los miembros de la Asamblea General sobre la base de una distribución geográfica equitativa. | UN | ومن الممكن أن يُنتخب أعضاء المجلس بالأغلبية البسيطة من قبل أعضاء الجمعية العامة، مع الاستناد إلى توزيع جغرافي عادل. |