iii) Una lista de las coordenadas geográficas de los límites que dividen el área en dos partes de igual valor comercial estimado; | UN | ' 3` قائمة بالإحداثيات الجغرافية للحد الفاصل الذي يقسم المنطقة إلى شطرين تتساوى قيمتهما التجارية المقدرة؛ |
iii) Una lista de las coordenadas geográficas de los límites que dividen el área en dos partes de igual valor comercial estimado; | UN | ' 3` قائمة بالإحداثيات الجغرافية للحد الفاصل الذي يقسم المنطقة إلى شطرين تتساوى قيمتهما التجارية المقدَّرة؛ |
Esta zona se especificará por medio de las coordenadas geográficas de los cuatro puntos limítrofes o por medio de las coordenadas geográficas del centro de un círculo cuyo radio se especificará en kilómetros o en millas náuticas. | UN | وتحدد هذه المنطقة إما بواسطة الإحداثيات الجغرافية لأربع نقاط حدودية أو بالإحداثيات الجغرافية لمركز دائرة يحدد نصف قطرها بالكيلومترات أو الأميال البحرية. |
Lista de coordenadas y mapa de la ubicación general de las áreas reservadas solicitadas | UN | قائمة بالإحداثيات وخريطة للموقع العام للمناطق المحجوزة المشمولة بالطلب |
i) Límites del área a que se refiere la solicitud mediante una lista de coordenadas geográficas de conformidad con el Sistema Geodésico Mundial 1984; | UN | ' 1` حدود المنطقة المشمولة بالطلب عن طريق قائمة بالإحداثيات الجغرافية وفقا للنظام الجيوديسي العالمي لعام 1984؛ |
las coordenadas de tu nave están entrelazadas con las de Kal-El. | Open Subtitles | السفينة الخاصة بك متشابكة بالإحداثيات مع كال إل. |
Cuando Etiopía se negó a cumplir el plazo especificado de un año, el Secretario de la Comisión de Límites envió 45 mapas a las partes, a una escala de 1:25.000, que contenían la demarcación de la frontera mediante coordenadas. | UN | وحينما رفضت إثيوبيا الامتثال خلال المدة المحددة بسنة واحدة، أرسل أمين لجنة الحدود إلى الطرفين 45 خريطة، بمقياس 000 1:25، تتضمن تعليم الحدود بالإحداثيات. |
a) la localización, expresada en coordenadas geográficas hasta el minuto más cercano, de los límites aproximados del emplazamiento y el centro aproximado de éste. | UN | )أ( الموقع، معبرا عنه الى أقرب دقيقة باﻹحداثيات الجغرافية لحدوده التقريبية ولمركزه التقريبي؛ |
a) Adjuntar una lista de las coordenadas de las dos partes del área total de igual valor comercial estimado; y | UN | (أ) ترفق قائمة بالإحداثيات تعين جزأي القطاع الإجمالي المتساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة؛ |
a) Adjuntar una lista de las coordenadas de las dos partes del área total de igual valor comercial estimado; y | UN | (أ) ترفق قائمة بالإحداثيات تعين جزأي القطاع الإجمالي المتساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة؛ |
El acta, que incluiría una lista de las coordenadas geográficas de los puntos del trazado convenidos durante la evaluación sobre el terreno, constituiría " un documento de referencia obligatorio " para la demarcación de la frontera entre el Camerún y Nigeria. | UN | وهذا المحضر الذي يشمل قائمة بالإحداثيات الجغرافية للخط الحدودي المتفق عليها في خلال التقييم الميداني، يشكل " وثيقة مرجعية ملزمة " فيما يتعلق بتعليم الحدود بين الكاميرون ونيجيريا. |
d) Una lista de las coordenadas geográficas de las esquinas de los bloques objeto de la solicitud; | UN | (د) قائمة بالإحداثيات الجغرافية لزوايا الكتل المشمولة بالطلب؛ |
Adjuntar un mapa (en la escala y la proyección especificadas por la Autoridad) y una lista de las coordenadas que dividan la superficie total en dos partes de igual valor comercial estimado. | UN | 18 - ترفق خريطة (بمقياس وإسقاط تحددهما السلطة) وقائمة بالإحداثيات التي تقسم القطاع الإجمالي إلى جزأين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة. |
Adjuntar un mapa (en la escala y la proyección especificadas por la Autoridad) y una lista de las coordenadas que dividan la superficie total en dos partes de igual valor comercial estimado. | UN | 18 - ترفق خريطة (بمقياس وإسقاط تحددهما السلطة) وقائمة بالإحداثيات التي تقسم القطاع الإجمالي إلى جزأين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة. |
ii) Mapa y lista de coordenadas que dividen el área en dos partes de igual valor comercial estimado; | UN | ' 2` مخطط وقائمة بالإحداثيات يقسمان المنطقة إلى جزأين لهما قيمة تجارية تقديرية متساوية؛ |
i) Definición de los límites del área a que se refiere la solicitud mediante una lista adjunta de coordenadas geográficas de conformidad con el Sistema Geodésico Mundial 1984; | UN | ' 1` حدود القطاع المشمول بالطلب من خلال إرفاق قائمة بالإحداثيات الجغرافية وفقا للنظام الجيوديسي العالمي لعام 1984؛ |
i) Los límites del área solicitada por medio de una lista de coordenadas geográficas, de conformidad con el Sistema Geodésico Mundial WGS 84; | UN | ' 1` قائمة بالإحداثيات الجغرافية معدة وفقا للنظام الجيوديسي العالمي لعام 1984، توضح حدود المنطقة المشمولة بالطلب؛ |
Por ejemplo, las formas de peces pueden captarse mediante coordenadas y se pueden transformar para revelar grandes vías de cambio y tendencias a través de tiempo. | TED | فعلى سبيل المثال، يمكن التقاط أشكال الأسماك بالإحداثيات وتحويلها للكشف عن المسارات الرئيسة للتغيير والإتجاهات عبر الزمن. |
b) la localización, en coordenadas geográficas hasta el décimo de minuto más cercano; | UN | )ب( والموقع، باﻹحداثيات الجغرافية حتى أقرب عشر من الدقيقة؛ |