"بالإصلاح الفلسطيني" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Reforma Palestina
        
    En sus esfuerzos por alcanzar este objetivo, los Estados Unidos mantienen un estrecho contacto con los israelíes y los palestinos, los dirigentes regionales, nuestros asociados del Cuarteto y el Grupo de Trabajo Internacional sobre la Reforma Palestina. UN وتحقيقا لهذا الهدف، تلتزم الولايات المتحدة بشكل وثيق، مع الإسرائيليين والفلسطينيين، والقادة الإقليميين، وشركائنا في اللجنة الرباعية، وفرقة العمل الدولية المعنية بالإصلاح الفلسطيني.
    :: Cumplimiento por los palestinos de los indicadores de referencia en materia judicial, administrativa y económica establecidos por el Grupo Internacional de Tareas sobre la Reforma Palestina. UN :: يجري الأداء الفلسطيني في القضاء والإدارة والاقتصاد وفقا للمعايير التي حددتها فرقة العمل الدولية المعنية بالإصلاح الفلسطيني.
    El centro también prestó asistencia al Coordinador Especial y su delegación en una reunión del Grupo de Trabajo sobre la Reforma Palestina y una reunión de donantes organizada en Londres por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Unido en febrero de 2003. UN وقدم المركز أيضا المساعدة إلى المنسق الخاص ووفده خلال اجتماع فرقة العمل المعنية بالإصلاح الفلسطيني واجتماع مع المانحين نظمته وزارة الخارجية في لندن في شباط/فبراير 2003.
    La Unión Europea reafirma su decisión de apoyar a la Autoridad Palestina en su proceso de reforma y le pide que aplique sin demora las medidas convenidas con la comunidad internacional en el marco del Grupo de Trabajo sobre la Reforma Palestina. UN ويعيد الاتحاد الأوروبي تأكيد القرار الذي اتخذه بمساندة السلطة الفلسطينية في عملية الإصلاح التي تقوم بها، ويطلب منها أن تنفذ دون إبطاء التدابير المعتمدة مع المجتمع الدولي في إطار الفريق العامل المعني بالإصلاح الفلسطيني.
    Destacando la necesidad de que las Naciones Unidas participen plenamente en el proceso de creación de las instituciones palestinas y presten amplia asistencia al pueblo palestino, y acogiendo con satisfacción, a este respecto, el apoyo prestado a la Autoridad Palestina por el Grupo de Trabajo sobre la Reforma Palestina, establecido por el Cuarteto en 2002, UN وإذ تؤكد الحاجة إلى المشاركة الكاملة للأمم المتحدة في عملية بناء المؤسسات الفلسطينية وتقديم مساعدة واسعة النطاق إلى الشعب الفلسطيني، وإذ ترحب في هذا الصدد بالدعم المقدم إلى السلطة الفلسطينية من جانب فرقة العمل المعنية بالإصلاح الفلسطيني التي أنشأتها المجموعة الرباعية في عام 2002،
    El Grupo de Trabajo sobre la Reforma Palestina siguió vigilando y apoyando ese proceso en las esferas de las elecciones, la responsabilidad financiera, el sistema judicial y el imperio de la ley, la legislación, la economía de mercado, el gobierno local y la administración pública. UN 67 - استمرت فرقة العمل المعنية بالإصلاح الفلسطيني في رصد ودعم عملية الإصلاح الفلسطيني في مجالات الانتخابات والمساءلة المالية والقطاع القضائي وسيادة القانون والتشريع واقتصاد السوق والحكم المحلي والإدارة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more