Además, el Instituto preparó un juego especial de material en español e inglés sobre diversos aspectos del envejecimiento relacionados con el género. | UN | وعلاوة على ذلك، أعد المعهد مجموعة خاصة تشمل موارد بالإنكليزية والإسبانية عن الجوانب الجنسانية المختلفة للشيخوخة. |
La CEPAL emite comunicados de prensa y material de información pública en español e inglés, que se publican en las diferentes secciones de su sitio web. | UN | وتنتج اللجنة الاقتصادية نشرات صحفية ومواد إعلامية بالإنكليزية والإسبانية ويتم تحميلها على مختلف أبواب موقعها الشبكي. |
El informe se publicará únicamente en español e inglés. | UN | وسيتاح هذا التقرير بالإنكليزية والإسبانية فقط. |
inglés y ruso únicamente | UN | بالإنكليزية والإسبانية فقط |
Presentó 29 publicaciones al estudio, en inglés y español. | UN | وقدمت المؤسسة الدولية 29 منشورا لهذه الدراسة، بالإنكليزية والإسبانية. |
Los recursos se utilizarían para sufragar, entre otras cosas, los gastos de viaje de 14 participantes, la traducción, publicación y difusión de documentación y servicios de conferencias, entre ellos servicios de interpretación en español e inglés. | UN | ومن المتوقع أن يغطي مقدار الموارد المطلوبة، على الأخص، تكاليف سفر 14 مشاركا؛ وترجمة الوثائق وطباعتها وتوزيعها؛ والخدمات المؤتمرية، شاملة الترجمة الفورية بالإنكليزية والإسبانية. |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالإنكليزية والإسبانية] |
Durante el período que abarca el informe, Noticias del INSTRAW, boletín del Instituto producido en formato electrónico, se ha publicado quincenalmente en español e inglés. | UN | 25 - خلال الفترة التي يشملها التقرير، كانت نشرة أخبار المعهد INSTRAW News المعَدة في نسخة إلكترونية تصدر مرتين في الشهر بالإنكليزية والإسبانية. |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالإنكليزية والإسبانية] |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالإنكليزية والإسبانية] |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالإنكليزية والإسبانية] |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالإنكليزية والإسبانية] |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل بالإنكليزية والإسبانية] |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالإنكليزية والإسبانية] |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالإنكليزية والإسبانية] |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالإنكليزية والإسبانية] |
[Original: español e inglés] | UN | [الأصل: بالإنكليزية والإسبانية] |
inglés y ruso únicamente | UN | بالإنكليزية والإسبانية فقط |
inglés y ruso únicamente | UN | بالإنكليزية والإسبانية فقط |
Para más información sobre los autobuses y otros medios de transporte, pueden consultar el sitio en Internet del aeropuerto (en inglés y español): www.aena.es y elegir la opción Aeropuerto Madrid-Barajas que aparece a la izquierda de la pantalla: www.aena.es/csee/Satellite?cid=1049727006353 & pagename=Estandar%2FPage%2FAeropuerto & SMO=-1 & SiteName=MAD & c=Page & MO=0 & lang=EN_GB. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن الحافلات أو غيرها من وسائل النقل، يرجى زيارة موقع المطار على شبكة الإنترنت (بالإنكليزية والإسبانية): www.aena.es ثم اختيار Madrid-Barajas Airport على يسار الوصلة(): < www.aena.es/csee/Satellite?cid=1049727006353 & pagename=Estandar%2FPage%2FAeropuerto & SMO=-1 & SiteName=MAD & c=Page & MO=0 & lang=EN_GB > |