"بالإنكليزية والفرنسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • en francés e inglés
        
    • en francés y en inglés
        
    • en inglés y francés
        
    • F I
        
    • de inglés y francés
        
    • inglesa y francesa
        
    • E F
        
    • F e I
        
    Boletines de prensa elaborados en francés e inglés UN النشرات الصحفية الصادرة بالإنكليزية والفرنسية
    En el boletín, que se publicará en francés e inglés, se informará sobre los preparativos para la Conferencia Mundial. UN وستقدم الرسالة الإخبارية معلومات عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي. وستصدر بالإنكليزية والفرنسية.
    Se publicaron 30 comunicados de prensa y resúmenes en francés e inglés y el Servicio dio respuesta a muchas preguntas de la prensa. UN وصدر بالإنكليزية والفرنسية ثلاثون بلاغاً وموجزاً صحفياً، وردت الدائرة على كثير من استفسارات الصحافة.
    Obras escogidas sobre derecho internacional publicadas en francés y en inglés UN أعمال مختارة في مجال القانون الدولي بالإنكليزية والفرنسية
    La página web está disponible en francés y en inglés en el sitio web de la UNCTAD. UN والصفحة الشبكية متاحة بالإنكليزية والفرنسية على الموقع الشبكي للأونكتاد.
    El Convenio de París de 1960 por el que se creó la OCDE se firmó en inglés y francés. UN واتفاقية باريس لعام 1960 التي أُنشئت بموجبها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي موقَّعة بالإنكليزية والفرنسية.
    ST/AI/2004/5 Appointments of limited duration [F I] UN ST/AI/2004/5 التعيينات لمدة محددة [بالإنكليزية والفرنسية]
    Se elaboró una tarjeta postal en francés e inglés para promover el documental en línea. UN وأُنتجت بطاقة بريدية بالإنكليزية والفرنسية لتعزيز التحقيق المصور على الإنترنت.
    Publicado en francés e inglés: [2003] 1 Informes del Tribunal Supremo 178 UN نشرت بالإنكليزية والفرنسية: [2003] 1 Supreme Court Reports 178
    :: Resúmenes de comunicados de prensa en francés e inglés sobre la mayoría de las sesiones públicas que se celebran en la Sede de las Naciones Unidas, que suelen estar disponibles pocas horas después de terminadas las reuniones. UN :: ملخصات نشرات صحفية بالإنكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر الأمم المتحدة، تتوافر عادة في غضون ساعات بعد نهاية الجلسات.
    Tanto la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios como la IRIN producen también películas y vídeos multilingües, generalmente en francés e inglés, para difundir información sobre las crisis humanitarias. UN كما ينتج كل من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وشبكة المعلومات الإقليمية المتكاملة أفلاما ومواد فيديو بالإنكليزية والفرنسية لتسليط الضوء على الأزمات الإنسانية.
    La mayor parte de los representantes de la ONUDI en África y la región de los países árabes son bilingües, con lo cual se facilita la comunicación en francés e inglés, tanto internamente como con las contrapartes a nivel local. UN ومعظم ممثلي اليونيدو في أفريقيا والمنطقة العربية يتقنون لغتين، ممّا يسهّل التواصل بالإنكليزية والفرنسية داخل المكتب ومع النظراء المحليين.
    :: Resúmenes de comunicados de prensa en francés e inglés sobre la mayoría de las sesiones públicas que se celebran en la Sede de las Naciones Unidas, que suelen estar disponibles pocas horas después de terminadas las reuniones. UN :: ملخصات نشرات صحفية بالإنكليزية والفرنسية عن معظم الجلسات العلنية التي تعقد بمقر الأمم المتحدة، تتوافر عادة في غضون ساعات بعد نهاية الجلسات.
    Adjunta* se remite copia de esas recomendaciones, en francés y en inglés. UN وستجدون في المرفق* نسختين من هذه التوصيات بالإنكليزية والفرنسية.
    Las Fuerzas canadienses han actualizado recientemente algunas de sus publicaciones (en francés y en inglés), que sirven de referencia y de instrumento de capacitación en derecho internacional humanitario. UN 24 - قامت القوات الكندية مؤخرا بتحديث بعض منشوراتها (بالإنكليزية والفرنسية) التي تستخدم كمراجع في القانون الدولي الإنساني، وأدوات للتدريب في مجاله.
    En mayo y junio de 2014, la Oficina puso en marcha su primer micrositio interactivo para crear conciencia sobre la crisis humanitaria en la República Centroafricana y generar interés sobre el informe Saving Lives Today and Tomorrow: Managing the Risk of Humanitarian Crises, publicado en francés y en inglés. UN وفي أيار/ مايو وحزيران/يونيه 2014، أطلق المكتب أولى مواقعه الصغيرة التفاعلية للتوعية بالأزمة الإنسانية في جمهورية أفريقيا الوسطى ولتوليد الاهتمام بالتقرير المعنون " إنقاذ الأرواح اليوم وغدا: إدارة مخاطر الأزمات الإنسانية " ، الذي نشر بالإنكليزية والفرنسية.
    Los materiales producidos por la sede en inglés y francés los reproducen después las oficinas exteriores en muchos otros idiomas. UN وبعد ذلك تقوم المكاتب الميدانية بطبع المواد التي أصدرها المقر الرئيسي بالإنكليزية والفرنسية إلى عديد من اللغات الأخرى.
    Los cursos se imparten en inglés y francés. UN ويُجرى هذا التدريب بالإنكليزية والفرنسية.
    ST/IC/2010/33 Information circular –– Membership of the Senior Review Group [F I (únicamente)] – 2 páginas UN ST/IC/2010/33 [بالإنكليزية والفرنسية فقط] صفحتان الاتصال بهيئة التحرير
    Intérpretes de inglés y francés UN المترجمون الفوريون بالإنكليزية والفرنسية
    36. Se reforzó el programa EMPRETEC de la UNCTAD en América del Sur, América Central y en el África de habla inglesa y francesa. UN 36- وتم تعزيز برنامج الأونكتاد لتطوير المشاريع " إمبريتيك " في أمريكا الجنوبية والوسطى وفي بلدان أفريقيا الناطقة بالإنكليزية والفرنسية.
    A/59/508* Publicado nuevamente por razones técnicas [E F I (únicamente)] UN A/59/508* أعيد إصدارها لأسباب فنية [بالإنكليزية والفرنسية والإسبانية (فقط)]
    ST/IC/2008/57 Information circular – 2009 national competitive recruitment examinations [F e I (únicamente)] UN ST/IC/2008/57 تعميم إعلامي - امتحان التوظيف التنافسي الوطني لعام 2009 [بالإنكليزية والفرنسية (فقط)]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more