"بالإيطالية" - Translation from Arabic to Spanish

    • en italiano
        
    • del discurso
        
    • discurso pronunciado
        
    • de italiano
        
    • título en
        
    • italiano y
        
    en italiano. título en español: comunicaciones electrónicas. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: الخطابات الإلكترونية.
    en italiano. título en español: Comercio electrónico. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: التجارة الإلكترونية.
    en italiano. título en español: Comunicaciones electrónicas. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: الخطابات الإلكترونية.
    Sr. Gatti (San Marino) (interpretación del texto en inglés, proporcionado por la delegación, del discurso pronunciado en italiano): Señor Presidente: En nombre de la República de San Marino y de mi delegación, deseo ante todo felicitarlo por haber sido elegido unánimemente Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones. UN السيد غاتي )سان مارينو( )تكلم باﻹيطالية والترجمة الشفوية عن النص الانكليزي الذي قدمه الوفد(: بالنيابة عن جمهورية سان مارينو ووفد بلادي، أود بادئ ذي بدء، أن أهنئكم يا سيدي على انتخابكم باﻹجماع كرئيس للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    Idiomas de trabajo: inglés, francés y español; conocimientos básicos de italiano y portugués. UN لغات العمل: الانكليزية والفرنسية والإسبانية؛ إلمام كاف بالإيطالية والبرتغالية.
    Así pues, era válido comparar empleos con la mayoría de los empleadores externos cuyos empleados trabajaban únicamente en italiano, puesto que eso entrañaría comparar empleos similares. UN ولذلك يصح مقارنة الوظائف مع أغلبية أرباب العمل الخارجيين الذين يطلبون إلى موظفيهم العمل بالإيطالية فقط، لأن ذلك سيعتبر مقارنة شيء بمثيله.
    Las cajas tenían impresas palabras en italiano con referencias a las fuerzas armadas de Italia. UN وكان مطبوعا على الواجهة الخارجية للصناديق كلمات بالإيطالية تدل على العسكرية الإيطالية.
    en italiano. título en español: el nuevo derecho austríaco en materia de arbitraje. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: قانون التحكيم النمساوي الجديد.
    en italiano. título en español: la dimensión transnacional del arbitraje. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: البعد عبر الوطني للتحكيم.
    en italiano. título en español: jurisdicción y arbitraje. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: الولاية القضائية والتحكيم.
    en italiano. título en español: El arbitraje ex aequo et bono. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: إجراءات التحكيم حسب الإنصاف والحسنى.
    en italiano. título en español: Derecho uniforme y diversos medios de transporte: comparación de opiniones. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: قانون موحد ووسائل نقل مختلفة: آراء مقارنة.
    en italiano, con un resumen en inglés. título en español: Contratos celebrados en la Internet. UN بالإيطالية مع ملخص بالإنكليزية. الترجمة العربية للعنوان: العقود المبرمة عن طريق الإنترنت.
    en italiano. título en español: la cesión internacional de créditos y el facturaje internacional. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: الإحالة الدولية للمستحقات والعوملة الدولية.
    en italiano. título en español: El nuevo derecho austríaco en materia de arbitraje. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: قانون التحكيم النمساوي الجديد.
    en italiano. título en español: Medidas cautelares en el arbitraje internacional. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: التدابير المؤقتة في التحكيم الدولي.
    en italiano. título en español: Ámbito de aplicación y libertad contractual. UN بالإيطالية. الترجمة العربية للعنوان: نطاق التطبيق وحرية التعاقد.
    Idiomas de trabajo: español, inglés y francés; conocimientos adecuados de italiano y portugués UN لغات العمل: الانكليزية والفرنسية والإسبانية؛ إلمام كاف بالإيطالية والبرتغالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more