"بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات" - Translation from Arabic to Spanish

    • revisión trienal amplia
        
    • la revisión trienal
        
    Grupos de la Segunda Comisión sobre temas pertinentes para la revisión trienal amplia de 2007 de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN أفرقة اللجنة الثانية المعنية بالقضايا المتصلة بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لعام 2007
    Negociaciones de la Segunda Comisión sobre la revisión trienal amplia de 2007 de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN مفاوضات اللجنة الثانية المتعلقة بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لعام 2007
    En las dos últimas resoluciones sobre la revisión trienal amplia de la política se reafirmó el papel de gestor del sistema que cumple el PNUD. UN وقد أكد القراران الأخيران المتعلقان بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية دور البرنامج الإنمائي بوصفه مديرا للنظام.
    Esta tarea se acometió en respuesta a las recomendaciones formuladas en la resolución de la Asamblea General sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo y al nuevo entorno de ayuda. UN وبُذل هذا الجهد استجابة لتوصيات قرار الجمعية العامة المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية واستجابة للبيئة الجديدة للمعونة.
    Debates en foros sobre temas concretos relacionados con la revisión trienal amplia de 2007 de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas, como aporte para su preparación UN مناقشات المنتديات بشأن مواضيع محددة تتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لعام 2007 في إطار فريق الأمم المتحدة للتقييم، بوصف ذلك مدخلا للإعداد لهذا الاستعراض
    Se analizan los beneficios de la coordinación mediante el sistema de coordinadores residentes, así como sus costos, y se abordan las políticas pertinentes establecidas en las resoluciones relativas a la revisión trienal amplia de la política. UN كما يتناول منافع التنسيق من خلال نظام المنسقين المقيمين، فضلا عن تكاليفه، والسياسات ذات الصلة المبينة في القرارات المتعلقة بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية.
    2008/2. Progreso alcanzado en la aplicación de la resolución 62/208 de la Asamblea General sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN 2008/2 - التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/208 المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Además, el informe debería proporcionar una evaluación y análisis más cualitativos de los resultados logrados, las experiencias adquiridas y la aplicación de la resolución relativa a la revisión trienal amplia de la política. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يتضمن التقرير بقدر أكبر من الجودة تقييما وتحليلا للنتائج المحققة، والدروس المستفادة، وتنفيذ القرار المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    El presente informe responde a la resolución 62/208 de la Asamblea General, referida a la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. UN 1 - يقدّم هذا التقرير استجابةً لقرار الجمعية العامة 62/208 المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية.
    2010/22. Progreso alcanzado en la aplicación de la resolución 62/208 de la Asamblea General sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN 2010/22 - التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/208 المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    2011/7. Progreso alcanzado en la aplicación de la resolución 62/208 de la Asamblea General sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN 2011/7 - التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/208 المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Hoy, 3 de noviembre de 2004, de las 8.30 a las 9.30 horas, se celebrará en la Sala 7 una reunión informativa sobre cuestiones relativas al marco de la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo, organizada por la Misión Permanente del Canadá. UN تعقد جلسة إحاطة حول مسائل إصلاح الأمم المتحدة ذات الصلة بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية في مجال التنمية، تنظمها البعثة الدائمة لكندا اليوم، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/8 إلى الساعة 30/9، في غرفة الاجتماعات 7.
    Creación de un " Grupo de Tareas sobre actividades operacionales para el desarrollo " para garantizar la aplicación de la resolución sobre a la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo UN إنشاء " فرقة عمل معنية بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " لضمان تنفيذ القرار المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    En primer lugar, el Consejo Económico y Social está encargado del seguimiento de la aplicación de la resolución de la Asamblea General sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas. UN أولا، أنيطت بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    Recordando su resolución 62/208, de 19 de diciembre de 2007, sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, UN " إذ تشير إلى قرارها 62/208 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية،
    Recordando su resolución 62/208, de 19 de diciembre de 2007, sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, UN إذ تشير إلى قرارها 62/208 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية،
    Recordando la resolución 62/208 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 2007, sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 62/208 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية،
    Reafirmando también su resolución 62/208, de 19 de diciembre de 2007, sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد قرارها 62/208 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتعلقة بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية،
    Esas conclusiones complementarán la experiencia del sistema operacional de las Naciones Unidas en la aplicación nacional de la reforma, con miras a la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, de 2012. UN والنتائج ستكمل خبرة منظومة الأمم المتحدة التنفيذية في التطبيق الوطني للإصلاح، بغية القيام، في عام 2012، بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية.
    Recordando su resolución 62/208, de 19 de diciembre de 2007, sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, UN إذ تشير إلى قرارها 62/208 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more