Recomendación sobre recursos no relacionados con puestos VII.9 La suma estimada de 36.574.700 dólares para recursos no relacionados con puestos en 2012-2013 refleja una reducción de 3.676.400 dólares (9,1%) respecto de la consignación revisada para 2010-2011. | UN | سابعا-9 يعكس مبلغ 700 574 36 دولار المقدر للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفترة 2012-2013 انخفاضا بمقدار 400 676 3 دولار، أو نسبة 9.1 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2010-2011. |
Los recursos para el bienio 2004-2005, antes del ajuste, ascienden a 262.283.100 dólares en cifras brutas (234.808.500 dólares en cifras netas), lo que supone un descenso en términos reales de 992.500 dólares en cifras netas respecto de la consignación revisada para 2002-2003. | UN | وتبلغ قيمة الموارد المخصصة لفترة السنتين 2004-2005 قبل إعادة تقدير التكاليف ما إجماليه 100 283 262 دولار (صافيه 500 808 234 دولار) تمثل انخفاضا في القيمة الحقيقية صافيه 500 992 دولار، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2002-2003. |
VIII.54 Para el bienio 2006-2007 se solicitan créditos por valor de 91.700 dólares (antes del ajuste) con cargo al presupuesto ordinario para viajes de funcionarios, lo que supone un aumento de 5.300 dólares (6,1%) respecto de la consignación revisada para el bienio 2004-2005. | UN | ثامنا-54 فيما يتعلق بفترة السنتين 2006-2007، يطلب توفير اعتماد لسفر الموظفين قدره 700 91 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف) في إطار الميزانية العادية، يمثل زيـــادة قـــــدرها 300 5 دولار (6.1 في المائة) بالمقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2004-2005. |
Los créditos solicitados para sufragar los gastos del personal militar y de policía en el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 ascienden a 309.827.600 dólares, lo que supone un aumento de 9.617.500 dólares (3,2%) respecto de la consignación revisada para 2008/2009 (véase el anexo I). | UN | 27 - تبلغ الميزانية المقترحة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 ما قدره 600 827 309 دولار، أي بزيادة قدرها 500 617 9 دولار، ونسبتها 3.2 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2008/2009 (المرفق الأول). |
Las estimaciones de los recursos necesarios para sufragar los gastos operacionales durante el período comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 suponen un aumento de 53.396.200 dólares (13,8%) respecto de la consignación revisada para 2008/2009 (véase el anexo I). | UN | 37 - تعكس الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 زيادة قدرها 200 396 53 دولار، ونسبتها 13.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2008/2009 (انظر المرفق الأول). |
El monto total de las necesidades del Tribunal para el bienio 2012-2013 asciende a 174.318.200 dólares en cifras brutas (157.938.900 dólares en cifras netas), antes del ajuste, lo cual supone una disminución en valores reales de 83.485.900 dólares en cifras brutas, es decir, del 32,4% (77.388.500 dólares en cifras netas, o el 32,9%), respecto de la consignación revisada para 2010-2011. | UN | 3 - وأضافت أن الاحتياجات من الموارد العامة للمحكمة لفترة السنتين 2012-2013 تصل إلى مبلغ إجماليه 200 318 174 دولار (صافيه 900 938 157 دولار) قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس انخفاضا في القيمة الحقيقية بمبلغ إجماليه 900 485 83 دولار أو 32.4 في المائة (صافيه 500 388 77 دولار أو 32.9 في المائة) مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2010-2011. |