Se solicita a las delegaciones que sigan los procedimientos y presenten una copia impresa del texto definitivo junto con un disquete o lo envíen por correo electrónico a la secretaría para que sea procesado. | UN | الوفود مرجوة أن تتقيد بالإجراءات فتقدم نسخة خطية من النص النهائي إلى جانب قرص صغير أو إرسالها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة اللجنة للتجهيز. |
Los documentos pueden enviarse por correo electrónico a la secretaría del Grupo de Expertos (véanse las direcciones indicadas abajo) en Microsoft Word o en formato de documento portátil (pdf). | UN | 3 - يمكن إرسال الوثائق بالبريد الإلكتروني إلى أمانة فريق الخبراء (انظر عنواني البريد الإلكتروني المدرجين أدناه) باستخدام برنامج مايكروسوفت وورد أو بي دي إف (pdf). |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno que tengan asignado para hablar. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno que tengan asignado para hablar. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno que tengan asignado para hablar. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno que tengan asignado para hablar. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno que tengan asignado para hablar. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno que tengan asignado para hablar. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno que tengan asignado para hablar. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno que tengan asignado para hablar. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno asignado. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno asignado. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno asignado. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Se invita a las delegaciones a que envíen copias electrónicas de sus declaraciones por correo electrónico a la secretaría de la iniciativa PaperSmart (dirección electrónica: papersmart.eb@unwomen.org), por lo menos dos horas antes del turno asignado. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
3. Se exhorta a los Estados Miembros a que traduzcan el texto " Año Internacional de los Bosques, 2011 " a su idioma nacional y envíen la traducción, en formato EPS (gráfico) exclusivamente y por correo electrónico, a la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, a la siguiente dirección: forests@un.org. | UN | 3 - تشجع الدول الأعضاء على ترجمة النص " السنة الدولية للغابات لعام 2011 " إلى لغاتها المحلية وإرسال النص المترجم في ملف EPS (رسوم بيانية) بالبريد الإلكتروني إلى أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على العنوان: forests@un.org. |
3. Se exhorta a los Estados Miembros a que traduzcan el texto " Año Internacional de los Bosques, 2011 " a sus idiomas locales y envíen la traducción, en formato EPS (gráfico) exclusivamente y por correo electrónico, a la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, a la siguiente dirección: forests@un.org. | UN | 3 - تُشجَّع الدول الأعضاء على ترجمة النص " السنة الدولية للغابات لعام 2011 " إلى لغاتها المحلية وإرسال النص المترجم في ملف EPS (رسوم بيانية) بالبريد الإلكتروني إلى أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على العنوان: forests@un.org. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 24 de enero de 2011. | UN | ويطلب من الدول الأعضاء والجهات ذات مركز المراقب والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس (1 (212) 906-5634)، في أقرب وقت ممكن، على أن يتم ذلك في موعد أقصاه 24 كانون الثاني/يناير 2011. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 24 de enero de 2011. | UN | ويطلب من الدول الأعضاء والجهات ذات مركز المراقب والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس (1 (212) 906-5634)، في أقرب وقت ممكن، على أن يتم ذلك في موعد أقصاه 24 كانون الثاني/يناير 2011. |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 23 de enero de 2012. | UN | ويُطلب إلى الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن وفي أجل لا يتعدى يوم الاثنين 23 كانون الثاني/يناير 2012 وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس: 1 (212) 906-5634). |
Se ruega a los Estados Miembros, así como a los observadores y a otras organizaciones que deseen asistir al período de sesiones, que envíen sus credenciales por correo electrónico a la secretaría de la Junta Ejecutiva (dirección electrónica: marcela.romero@undp.org), o por fax al número 1 (212) 906-5634, tan pronto como sea posible y a más tardar el lunes 23 de enero de 2012. | UN | ويُطلب إلى الدول الأعضاء والمراقبين والمنظمات الأخرى التي ستحضر الدورة أن ترسل في أقرب وقت ممكن وفي أجل لا يتعدى يوم الاثنين 23 كانون الثاني/يناير 2012 وثائق تفويضها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة المجلس التنفيذي (البريد الإلكتروني: marcela.romero@undp.org؛ الفاكس: 1 (212) 906-5634). |