No creo que quieras quedarte aquí después de que nos hayamos ido. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكم كلكم سترغبون بالبقاء هنا عندما نرحل |
Trabajando conmigo, dejar que me quede aquí mientras yo entreno. | Open Subtitles | العمل معي، سماحك لي بالبقاء هنا أثناء تدريبي |
¡Tengo el mismo derecho a estar aquí que esas desvergonzadas! | Open Subtitles | انا لدي الحق بالبقاء هنا مثل هؤلاء العاهرات الصغيرات |
¿Le gustaría quedarse aquí o le gustaría ir a otro lugar? | Open Subtitles | حسناً، أترغبين بالبقاء هنا أم الذهاب إلى ثمّة مكان آخر؟ |
Mira, hay otra abeja. Y no te dejo que te quedes aquí. | Open Subtitles | أنظر، هناك نحلة أخرى. أنا لم أسمح لكِ بالبقاء هنا. |
Así que ya no te puedes quedar aquí. | Open Subtitles | لذا. انا لااستطيع السماح لك بالبقاء هنا.. |
Sí, bien, oye, gracias por dejar que me quedara aquí anoche. | Open Subtitles | نعم ,حسناً , شكراً للسماح لي بالبقاء هنا ليلة البارحة |
Me sorprendió que me invitara a quedarme aquí hasta que encuentre casa. | Open Subtitles | أجل، أنا متفاجئ لدعوته لي بالبقاء هنا حتى أجد مسكناً |
Pero si ganas, quiero que pienses en quedarte aquí. | Open Subtitles | ولكن إن لم تفز فعليك أن تفكر بالبقاء هنا |
Mi padre te ha permitido quedarte aquí y ocultarte de los federales con un riesgo personal muy grande para nuestra familia. | Open Subtitles | سمح لك أبي بالبقاء هنا والاختباء من الفدراليين واضعاً عائلتنا تحت خطرٍ كبير |
Piensas quedarte aquí abajo orinando en latas por siempre. | Open Subtitles | ما لم تكن ترغب بالبقاء هنا وأنت تخزن علب الطعام للأبد |
Amanda, quiero agradecerte por dejar que me quede aquí. | Open Subtitles | أماندا , أود شكرك على السماح لي بالبقاء هنا. |
No llevo bien lo de cerrar los ojos. Gracias por dejar que me quede aquí. | Open Subtitles | لا أبلي حسنًا حينما أكون نائمة، شكرًا على سماحكَ ليّ بالبقاء هنا. |
¿Quieren estar aquí hablando todo el día, o quieren escalar una montaña? | Open Subtitles | هل ترغبون بالبقاء هنا و الحديث طوال اليوم ؟ أو ترغبون بتسلق الجبل ؟ |
He venido a decirte buenas noches, y es tan impresionante que me dejen estar aquí hasta que encuentre un lugar. | Open Subtitles | فقط أتيت لكي أقول تصبحِ على خير ومن الرائع منكم أن تسمحوا لي بالبقاء هنا حتى أجد مكاناً. |
Sí, lo dejé quedarse aquí cuando llegó a la ciudad, pero ya encontró un lugar. | Open Subtitles | أجل، لقد سمحت له بالبقاء هنا عندما وصل للمدينة حديثاً، ولكنه وجد مكاناً آخر للإقامة. |
Espero que no le importe quedarse aquí. | Open Subtitles | آمل أنها ستسر بالبقاء هنا لكي يمكنني أن أحافظ على الموعد الغرامي, |
No es buena idea que te quedes aquí. | Open Subtitles | إنها حقاً ليست فكرة صائبة لكِ بالبقاء هنا |
Representa la magia que mantiene tu juventud, la magia que permite que te quedes aquí y que sigas siendo joven. | Open Subtitles | إنّها تمثّل السحر الذي يغذّي شبابك و يسمح لك بالبقاء هنا فتيّاً |
Tu padre fue muy amable por dejarme quedar aquí. | Open Subtitles | إنه كان رائعاً من والدك أن يسمح لي بالبقاء هنا |
Así que si te quieres quedar aquí esta noche, adelante, pero creo que deberías ir a casa. | Open Subtitles | لذا، إذا رغبت بالبقاء هنا هذه الليلة فلا مانع لديّ ولكنّني أعتقد بأنّه يجب عليك العودة إلى المنزل |
Gracias por dejar que me quedara aquí. Ha sido... genial. | Open Subtitles | شكرا لسماحكم لي بالبقاء هنا كان ذلك حقا رائعا |
Lo mejor para mí es quedarme aquí y ver si existe una cura e intentar descubrir quién asesinó al Dr. Nichols. | Open Subtitles | فرصتي الافضل هي بالبقاء هنا و البحث عن وجود العلاج و احاول اكتشاف من قتل د.نيكولز |
Quisiera permanecer aquí y continuar trabajando. . | Open Subtitles | أبي ..أود بالبقاء هنا والإستمرار بالعمل |
Creo que he cometido un tremendo error quedándome aquí | Open Subtitles | ..أعتقد أنّي ارتكبت خطأ كبيرًا بالبقاء هنا |
Debemos quedarnos aquí. | Open Subtitles | الشئ الذى يمكن عمله هو ان نلتزم بالبقاء هنا |