"بالبلاغات الوطنية" - Translation from Arabic to Spanish

    • las comunicaciones nacionales
        
    • comunicación nacional
        
    • el GCE
        
    • COMUNICACIONES NACIONALES DE
        
    Este documento no contiene información sobre las comunicaciones nacionales presentadas con arreglo al artículo 12 de la Convención. UN ولا تتضمن هذه الوثيقة معلومات فيما يتعلق بالبلاغات الوطنية المقدمة بموجب المادة ٢١ من الاتفاقية.
    Directrices para las comunicaciones nacionales UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالبلاغات الوطنية
    Asimismo, teniendo en cuenta la relación entre estas actividades y las comunicaciones nacionales, estas actividades podrían beneficiarse de la retroalimentación generada en el proceso de examen. UN وبالنظر كذلك لعلاقة هذه اﻷنشطة بالبلاغات الوطنية يفترض أن تفيد من المعلومات المسترجعة من عملية الاستعراض.
    MANDATO DEL GRUPO CONSULTIVO DE EXPERTOS SOBRE las comunicaciones nacionales DE LAS PARTES NO INCLUIDAS EN EL ANEXO I DE LA CONVENCIÓN UN اختصاصات فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجـة في المرفق الأول للاتفاقية
    Cuestiones relacionadas con las comunicaciones nacionales en el marco de la Convención. UN المسائل المتصلة بالبلاغات الوطنية المقدمة في إطار الاتفاقية.
    Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales UN فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف
    Labor del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. UN عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención (GCE) UN فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Labor del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. UN عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Labor del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. UN عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Esas políticas abarcan todas las fuentes importantes de emisiones de manera mucho más completa que en las comunicaciones nacionales anteriores. UN وقد غطت هذه السياسات كل مصادر الانبعاثات الهامة بصورة أكثر شمولية مقارنة بالبلاغات الوطنية السابقة.
    MIEMBROS DEL GRUPO CONSULTIVO DE EXPERTOS SOBRE las comunicaciones nacionales DE LAS PARTES NO INCLUIDAS UN ترشيحات لعضوية فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير
    Labor del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. UN عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Labor del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. UN عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    INFORME SOBRE LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS POR EL GRUPO CONSULTIVO DE EXPERTOS SOBRE las comunicaciones nacionales DE LAS PARTES UN التقرير المرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية
    INFORME SOBRE LAS ACTIVIDADES DESARROLLADAS POR EL GRUPO CONSULTIVO DE EXPERTOS SOBRE las comunicaciones nacionales DE LAS PARTES UN التقرير المرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية
    MIEMBROS DEL GRUPO CONSULTIVO DE EXPERTOS SOBRE las comunicaciones nacionales DE LAS PARTES NO INCLUIDAS UN المرفق الثاني أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من
    Labor del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. UN عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Labor del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. UN عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Nota del Presidente del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención UN مذكرة من رئيس فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    El nivel de minuciosidad y transparencia de los informes demuestra una mejora respecto de la segunda comunicación nacional. UN ويبين مستوى التفصيل والشفافية في الإبلاغ نوعاً من التحسن مقارنة بالبلاغات الوطنية الثانية.
    15. En los debates sobre este asunto se reafirmó la importancia del vínculo entre el LEG y el GCE respecto de asuntos relacionados con la adaptación, así como la de que se mantuviera un intercambio de opiniones entre los dos órganos. UN 15- أكدت المناقشات حول هذه النقطة من جديد أهمية الصلة بين فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية بشأن القضايا المتصلة بالتكيف، فضلا عن أهمية ضمان تبادل الآراء بين الهيئتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more