El Presidente declaró que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/23663): | UN | وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
En las consultas celebradas por los miembros del Consejo se me ha autorizado a hacer la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | عقب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن فُوضت أن أدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس : |
Tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo, se me ha autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | عقب المشاورات التي جرت فيمـــا بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لــي باﻹدلاء بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
Como resultado de las consultas que han celebrado los miembros del Consejo de Seguridad, he sido autori-zado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | عقب المشاورات التي أجريت بين أعضاء مجلس اﻷمن خولت بالادلاء بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
El Presidente del Consejo de Seguridad dijo que, tras las consultas celebradas por el Consejo, se le había autorizado a formular la siguiente declaración en nombre de éste (S/26706): | UN | وذكر رئيس مجلس اﻷمن أنه أُذن له في أعقاب مشاورات للمجلس، بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس )S/26706(: |
Tras las consultas celebradas por los miembros del Consejo se me ha autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في أعقاب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لي باﻹدلاء بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
Tras las consultas celebradas por los miembros del Consejo se me ha autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في أعقـــاب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لــي بالادلاء بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
El Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | وأدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
Tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se me ha autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | عقب المشاورات التي أجراها أعضاء مجلس الأمن، أُذن لي بالإدلاء بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
Tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se me ha autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | بعد مشاورات أجراها أعضاء مجلس الأمن، أُذن لي بأن أدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
Tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se me ha autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | بعد المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس الأمن، أُذن لي بأن أدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
En la 3278ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 17 de septiembre de 1993, el Presidente hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo, en relación con el tema titulado " Cuestión de Haití " : | UN | في الجلسة ٣٢٧٨ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " المسألة المتعلقة بهايتي " ، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
En la 4137ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 11 de mayo de 2000 para examinar el tema titulado " La situación en Georgia " , el Presidente formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 4137 المعقودة في 11 أيار/مايو 2000، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جورجيا " أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
En la 6425ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 16 de noviembre de 2010, en relación con el examen del tema titulado " Informes del Secretario General sobre el Sudán " , la Presidencia hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 6425 المعقودة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 في ما يتصل بنظر مجلس الأمن في البند المعنون " تقارير الأمين العام عن السودان " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
El Presidente declaró que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo, había sido autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/22746): | UN | وأعلن الرئيس أنه في أعقاب مشاورات فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أُذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/22746)؛ |
" Al concluir la presente etapa del examen del tema que figura en el orden del día, se me ha autorizado, a raíz de las consultas celebradas por los miembros del Consejo de Seguridad, a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | " وفي ختام هذه المرحلة من النظر في بند جدول اﻷعمال، أذن لي، إثر مشاورات دارت بين أعضاء مجلس اﻷمن، بأن أدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
El Presidente señaló que, después de las consultas realizadas por el Consejo había sido autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/23802): | UN | وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات للمجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/23802): |
El Presidente señaló que, tras la celebración de consultas del Consejo, había sido autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/23842): | UN | وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات للمجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/23842): |
El Presidente señaló que tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad había sido autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/25970): | UN | وذكر الرئيس أنه قد أُذن له، بعد مشاورات بين أعضاء مجلس اﻷمن، بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس )S/25970(: |
El Presidente del Consejo de Seguridad dijo que, tras las consultas celebradas por el Consejo, se le había autorizado a formular la siguiente declaración en nombre de éste (S/26716): | UN | وذكر رئيس مجلس اﻷمن أنه أذن له في أعقاب مشاورات للمجلس، بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس )S/26716(: |
Después de las consultas celebradas por los miembros del Consejo, se me ha autorizado a formular en su nombre la siguiente declaración: | UN | وفي أعقاب المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لي بأن أدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |
En la 3486ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 6 de enero de 1995, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " la situación en la República de Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la declaración siguiente en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٦٨٤٣ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٦ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس: |