"بالتحدث معي" - Translation from Arabic to Spanish

    • hablar conmigo
        
    • hablando conmigo
        
    • me hables
        
    Las chicas, que no querían ni hablar conmigo, empezaron a pedirme autógrafos. Open Subtitles الفتيات لم يرغبوا حتى بالتحدث معي ثم بدأوا يطلبون توقيعي
    Sabes que al final vas hablar conmigo, ¿verdad? Open Subtitles تَعْرفُين بأنّكى سَتَبْدئين بالتحدث معي في النهاية، صح؟
    Sé que no quieres hablar conmigo, pero Serena no me devuelve las llamadas, y ella le dijo al portero que me dijera que no estaba en casa incluso aunque la haya visto donde está en "Gossip Girl". Open Subtitles ..أعرف بأنك لاترغبين بالتحدث معي ..ولكن سيرينا لم ترد على اتصالاتي وقد أخبرت البوَّاب أن يقول لي ..بأنها ليست في المنزل
    Seguro que se sentían más cómodos hablando conmigo. Open Subtitles انا متأكدة أنهم شعروا بالراحة أكثر بالتحدث معي.
    No puedo dejar que me hables así frente a esta gente. Open Subtitles لن أسمح لك بالتحدث معي هكذا أمام هؤلاء الناس
    El hombre no tenía derecho a hablar conmigo, ni a tocarme. Open Subtitles لم يكن مسموحل للرجل بالتحدث معي او يلمسني
    Supongo que no quiere hablar conmigo. Open Subtitles أعتقد أنها لا ترغب بالتحدث معي. أتمنى لو كنتُ أعرف لماذا.
    Cuando los del Servicio de Protección de Menores lleguen, podrá hablar conmigo, siempre que tenga un abogado con él, ¿no? Open Subtitles عندما يصل ممثل خدمات رعاية الطفولة إلى هنا، سيُسمح له بالتحدث معي... طالما لديه ممثّل هناك، صحيح؟
    Siento como si alguien me estuviera hablando, pero no es posible... porque ustedes no tienen permiso de hablar conmigo. Open Subtitles أشعر أن أحدا يتحدث معي لكنه غير ممكن لأنه غير مسموح لكِ بالتحدث معي
    ¿Ni siquiera consideraste hablar conmigo antes de darle puñetazos? Open Subtitles الم تفكر حتى بالتحدث معي قبل أن ترفع يدك؟
    Siéntete libre de hablar conmigo. Open Subtitles يجب أن تشعري بالراحة بالتحدث معي
    Estoy muy feliz de que te sientas bien al hablar conmigo. Open Subtitles ويجعلني سعيداً أنك ترتاح بالتحدث معي
    Quiere hablar conmigo. Sobre nosotros. Nuestra relación. Open Subtitles هي ترغب بالتحدث معي عنا، عن علاقتنا
    Él estaba feliz de hablar conmigo cuando fui... Open Subtitles -وكان سعيداً بالتحدث معي حينما قمت بزيارتهِ
    Si no te sientes bien al hablar conmigo, está bien. Open Subtitles إن لم ترغب بالتحدث معي فلا بأس
    Vas a tener que hablar conmigo alguna vez. Open Subtitles ستقومين بالتحدث معي في نهاية المطاف
    Quiero que sigas hablando conmigo, ¿vale? Open Subtitles أريدك فقط ان تستمري بالتحدث معي , حسناً ؟
    Te Io prometo, estás a salvo hablando conmigo, así que por favor. Open Subtitles وعد مني لك بأنك ستكونين بأمان كامل بالتحدث معي لذلك ارجوك اخبرينا
    Escucha, estás perdiendo demasiado tiempo hablando conmigo. Open Subtitles اسمع، أنت تضيع وقتاً كبيراً بالتحدث معي
    No puedo dejar que me hables así frente a esta gente. Open Subtitles لن أسمح لك بالتحدث معي هكذا أمام هؤلاء الناس
    - No permitiré que me hables así. - Estás acabado, Pastor. Open Subtitles ان لا اسمح لك بالتحدث معي بهذه الصورة انت مطرود ايه النائب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more