"بالتخلص أو" - Translation from Arabic to Spanish

    • eliminación o
        
    En este caso, el medio de certificar la eliminación o recuperación debe ser establecido por cada país. UN ويجب التأكد من سبل الإقرار بالتخلص أو الاستعادة في هذا الحالة على وجه الخصوص من جانب كل بلد.
    En este caso, el medio de certificar la eliminación o recuperación debe ser establecido por cada país. UN ويجب التأكد من سبل الإقرار بالتخلص أو الاستعادة في هذا الحالة على وجه الخصوص من جانب كل بلد.
    Si el responsable de la eliminación o la recuperación es también el importador, indíquese aquí " Igual que en el recuadro 2 " . UN وإذا كانت الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة هي نفسها الجهة المستوردة، يكتب هنا " نفس البيانات كالخانة 2 " .
    El importador debe rellenar el recuadro 17 en el caso de que no sea el responsable de la eliminación o recuperación y se haga cargo del envío del desecho después de que llegue al país de importación. UN ويقوم المستورد بملء الخانة 17 في حال إذا لم يكن هو الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة وأن يتحمل مسؤولية شحنة النفايات بعد وصولها لبلد الاستيراد.
    Si el responsable de la eliminación o la recuperación es también el importador, indíquese aquí " Igual que en el recuadro 2 " . UN وإذا كانت الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة هي نفسها الجهة المستوردة، يكتب هنا " نفس البيانات كالخانة 2 " .
    El importador debe rellenar el recuadro 17 en el caso de que no sea el responsable de la eliminación o recuperación y se haga cargo del envío del desecho después de que llegue al país de importación. UN ويقوم المستورد بملء الخانة 17 في حال إذا لم يكن هو الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة وأن يتحمل مسؤولية شحنة النفايات بعد وصولها لبلد الاستيراد.
    Si el responsable de la eliminación o la recuperación es también el importador, escriba en el recuadro 10: " Igual que en el recuadro 4 " . UN وإذا كانت الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة هي نفسها المستورد، يكتب في الخانة 10 " نفس البيانات كالخانة 4 " .
    Recuadro 17: Este recuadro deberá ser rellenado por el importador en el caso de que no sea el responsable de la eliminación o recuperación y se haga cargo de los desechos después de que el envío llegue al país de importación. UN 46 - الخانة 17: يتم ملء هذه الخانة بواسطة المستورد في الحالة التي لا يكون فيها المستورد هو الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة ويكون مسؤولاً عن النفايات بعد وصول الشحنة إلى دولة الاستيراد.
    Recuadro 19: Este recuadro debe ser rellenado por el responsable de la eliminación o recuperación para certificar que se ha realizado la eliminación o recuperación del desecho. UN 49 - الخانة 19: يقوم بملء هذه الخانة الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة للإقرار بالانتهاء من عملية التخلص من النفايات أو استعادتها.
    Si el responsable de la eliminación o la recuperación es también el importador, escriba en el recuadro 10: " Igual que en el recuadro 4 " . UN وإذا كانت الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة هي نفسها المستورد، يكتب في الخانة 10 " نفس البيانات كالخانة 4 " .
    Recuadro 19: Este recuadro debe ser rellenado por el responsable de la eliminación o recuperación para certificar que se ha realizado la eliminación o recuperación del desecho. UN 49 - الخانة 19: يقوم بملء هذه الخانة الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة للإقرار بالانتهاء من عملية التخلص من النفايات أو استعادتها.
    Recuadro 17: Este recuadro deberá ser rellenado por el importador en el caso de que no sea el responsable de la eliminación o recuperación y en el caso que el importador se haga cargo de los desechos después de que el envío llegue al país de importación. UN 46 - الخانة 17: يتم ملء هذه الخانة بواسطة المستورد في الحالة التي لا يكون فيها المستورد هو الجهة القائمة بالتخلص أو الاستعادة وفي الحالة التي يكون فيها المستورد مسؤولاً عن النفايات بعد وصول الشحنة إلى دولة الاستيراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more