"بالتشاور مع أعضاء مكتب" - Translation from Arabic to Spanish

    • en consulta con la Mesa
        
    en consulta con la Mesa de la Comisión se han efectuado algunos cambios. UN وقد تم إدخال بعض التغييرات عليها بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة.
    en consulta con la Mesa de la Comisión, se han efectuado algunos cambios. UN وقد أجريت في هذا الشأن بعض التعديلات بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة.
    Se efectuaron algunos cambios en consulta con la Mesa de la Comisión. UN وأُجريت بعض التغييرات عليها بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة.
    Se efectuaron algunos cambios en consulta con la Mesa de la Comisión. UN وأُدخلت بعض التغييرات عليها بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة.
    La Conferencia deberá examinar y aprobar el programa provisional de su octavo período de sesiones, que preparará la Secretaría en consulta con la Mesa. UN من المزمع أن ينظر المؤتمر في جدول الأعمال المؤقَّت لدورته الثامنة الذي تضعه الأمانة بالتشاور مع أعضاء مكتب المؤتمر.
    En su octava sesión, celebrada el 17 de agosto, el Comité aprobó su proyecto de informe tal como figura en el documento A/AC.241/L.28 y autorizó al Relator a finalizarlo en consulta con la Mesa del Comité. UN ٥٣ - في الجلسة الثامنة المعقودة في ١٧ آب/أغسطس، اعتمدت اللجنة مشروع تقريرها الوارد في الوثيقة A/AC.241/L.28 وأذنت للمقرر بأن يضع التقرير في صيغته النهائية بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة.
    18. La Secretaría, en consulta con la Mesa del Comité, preparará un programa provisional para cada reunión del Comité. UN 18- تقوم الأمانة، بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة، بإعداد جدول أعمال مؤقت لكل اجتماع للجنة.
    25. La secretaría, en consulta con la Mesa del Comité, preparará un programa provisional para cada reunión del Comité. UN 25- تقوم الأمانة، بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة، بإعداد جدول أعمال مؤقت لكل اجتماع للجنة.
    La Conferencia de las Partes deberá examinar y aprobar el programa provisional de su sexto período de sesiones, que preparará la secretaría en consulta con la Mesa. 12. Otros asuntos UN من المقرّر أن ينظر المؤتمر في جدول الأعمال المؤقت لدورته السادسة الذي تضعه الأمانة بالتشاور مع أعضاء مكتب المؤتمر، وأن يوافق عليه.
    La Conferencia de las Partes deberá examinar y aprobar el programa provisional de su séptimo período de sesiones, que preparará la secretaría en consulta con la Mesa. UN من المقرَّر أن ينظر المؤتمر في جدول الأعمال المؤقَّت لدورته السابعة الذي تضعه الأمانة بالتشاور مع أعضاء مكتب المؤتمر، وأن يوافق عليه.
    Reuniones 19. La Secretaría, en consulta con la Mesa del Comité, preparará un programa provisional para cada reunión del Comité. UN 19 - تقوم الأمانة، بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة، بإعداد جدول أعمال مؤقت لكل اجتماع للجنة.
    La Secretaría, en consulta con la Mesa hará una propuesta a la Comisión respecto de la fecha del 37° período de sesiones. UN 6 - وستتقدم الأمانة العامة، بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة، بمقترح إلى اللجنة فيما يتعلق بمواعيد انعقاد الدورة السابعة والثلاثين.
    b) El Presidente, en consulta con la Mesa del seminario, decidirá toda cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. UN (ب) يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها هذه المواد.
    b) El Presidente, en consulta con la Mesa del seminario, decidirá toda cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. UN (ب) يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها مواد هذا النظام.
    b) El Presidente, en consulta con la Mesa del seminario, decidirá toda cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. UN (ب) يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها مواد هذا النظام.
    b) El Presidente, en consulta con la Mesa del seminario, decidirá toda cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. UN (ب) يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها مواد هذا النظام.
    b) El Presidente, en consulta con la Mesa del seminario, decidirá toda cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. UN (ب) يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها مواد هذا النظام.
    b) El Presidente, en consulta con la Mesa del seminario, decidirá toda cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. UN (ب) يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها مواد هذا النظام.
    b) El Presidente, en consulta con la Mesa del seminario, decidirá toda cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. UN (ب) يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها مواد هذا النظام.
    b) El Presidente, en consulta con la Mesa del seminario, decidirá toda cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. UN (ب) يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها مواد هذا النظام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more