"بالتعذيب وغيره من ضروب" - Translation from Arabic to Spanish

    • tortura y otros
        
    • tortura u otros
        
    • torturas y otros
        
    • torture and other
        
    • tortura y otras formas de
        
    Las denuncias de tortura y otros abusos por parte de funcionarios deben ser investigadas por órganos independientes. UN وينبغي أن يُعهد إلى هيئات مستقلة التحقيق في الشكاوى المتعلقة بالتعذيب وغيره من ضروب الإساءة التي يرتكبها الموظفون.
    Las denuncias de tortura y otros abusos por parte de funcionarios deben ser investigadas por órganos independientes. UN وينبغي أن يُعهد إلى هيئات مستقلة التحقيق في الشكاوى المتعلقة بالتعذيب وغيره من ضروب الإساءة التي يرتكبها الموظفون.
    El Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes UN المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes formula una declaración introductoria. UN وأدلى المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ببيان استهلالي.
    La definición de tortura que se aplica en el presente informe concuerda con los criterios establecidos por las convenciones pertinentes de las Naciones Unidas sobre la tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes (Naciones Unidas, 1985). UN ويتم تعريف التعذيب هنا وفقا للمعايير الواردة في اتفاقيات اﻷمم المتحدة ذات الصلة المتعلقة بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة )اﻷمم المتحدة، ١٩٨٥(.
    60. Habida cuenta de las presuntas torturas y otros malos tratos denunciados, el Grupo de Trabajo remite su opinión a la atención del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes. UN 60- ونظراً للادعاءات المتعلقة بالتعذيب وغيره من سوء المعاملة، فإن الفريق العامل يسترعي انتباه المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة إلى هذا الرأي.
    Report of the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment on his mission to Morocco (15 to 22 September 2012) UN تقرير المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية عن زيارته إلى المغرب (من 15 إلى 22 أيلول/ سبتمبر 2012)
    4. En los informes presentados a la Comisión y a la Asamblea General, el Relator Especial y sus predecesores han examinado cuestiones de especial interés con respecto a la tortura y otras formas de malos tratos. UN 4- ولقد تناول المقرر الخاص والمقررون الخاصون الذين سبقوه، في التقارير المقدمة إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة، مسائل تبعث على القلق بوجه خاص فيما يتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية.
    El Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes formula una declaración introductoria. UN وأدلى ببيان استهلالي المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    El Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes UN المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    Registro nacional de quejas sobre tortura y otros tratos inhumanos UN السجل الوطني للشكاوى المتعلقة بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية
    Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes UN المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    El Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes UN المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes UN المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes; y UN المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛
    :: El Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes UN :: المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes UN المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, UN تقرير المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية
    Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o UN تقرير المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية
    Se observó que Uzbekistán había realizado esfuerzos encomiables a raíz de las recomendaciones del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes después de su visita en 2002. UN ولوحظ أن أوزبكستان بذلت جهوداً تستحق الثناء في سبيل توصيات المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، بعد زيارته البلد في عام 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more