G. Subcomité de estimaciones y proyecciones | UN | اللجنة الفرعية المعنيــة بالتقديرات واﻹسقاطات |
C. Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas | UN | اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية |
D. Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) | UN | دال - لجنة التنسيق اﻹدارية، اللجنة الفرعية المعنيـة بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية |
Sin embargo, el CAC estableció en 1979 el Grupo Especial de Trabajo entre Organismos sobre estimaciones y proyecciones demográficas. | UN | ومع ذلك، قامت لجنة التنسيق اﻹدارية في عام ١٩٧٩ بإنشاء الفريق العامل المخصص المشترك بين الوكالات المعني بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية. |
Sin embargo, el CAC estableció en 1979 el Grupo Especial de Trabajo entre Organismos sobre estimaciones y proyecciones demográficas. | UN | ومع ذلك، قامت لجنة التنسيق اﻹدارية في عام ١٩٧٩ بإنشاء الفريق العامل المخصص المشترك بين الوكالات المعني بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية. |
G. Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas | UN | زاي - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية |
Tal como se debatió en el 18º período de sesiones del Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas del Comité Administrativo de Coordinación (CAC), se celebrarían consultas iniciales con las comisiones regionales en cuanto a la disponibilidad de datos. | UN | وعلى نحو ما تم بحثه في الدورة الثامنة عشرة للجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، ستجرى مشاورات أولية مع اللجان الاقليمية بشأن توافر البيانات. |
Por último, como se señaló antes, el Banco Mundial es un miembro activo de larga data del Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas del CAC. | UN | وأخيرا، وكما ذكرنا أعلاه، فإن البنك الدولي عضو نشط منذ زمن طويل في اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
C. Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas | UN | جيم - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية |
Como se decidió en el 19º período de sesiones del Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas del CAC, se celebrarán consultas iniciales con las comisiones regionales a fin de examinar la disponibilidad de datos. | UN | ووفقا لما جرت مناقشته في الدورة التاسعة عشرة للجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، ستجري مشاورات أولية مع اللجان اﻹقليمية بشأن مدى توافر البيانات. |
XII. Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas del Comité Administrativo de Coordinación | UN | ثاني عشر - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
11. Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas del CAC. | UN | ١١ - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
f) Informe del Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas. | UN | )و( تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية. |
a) Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas; | UN | )أ( اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية. |
El próximo período de sesiones del Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas se convocará en la Sede de las Naciones Unidas del 28 al 30 de junio de 1993. | UN | وسوف تعقد الدورة القادمة للجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية بمقر اﻷمم المتحدة من ٢٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
c) El Grupo de Trabajo interinstitucional sobre estimaciones y proyecciones demográficas; | UN | )ج( الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية؛ |
10. Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas del CAC (informe del Subcomité). | UN | ١٠ - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية )تقرير اللجنة الفرعية(. |
47. En las sesiones celebradas en 1992, el Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones del Comité Administrativo de Coordinación (CAC), decidió que el Grupo de Trabajo Interinstitucional Ad Hoc sobre estimaciones y proyecciones demográficas se elevara de categoría y se transformara en un subcomité dependiente del Subcomité de Actividades Estadísticas. | UN | ٤٧ - قررت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية التابعة للجنة التنسيق الادارية، في دورتها في عام ١٩٩٢، رفع مستوى الفريق العامل المخصص المشترك بين الوكالات والمعني بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية ليصبح لجنة فرعية تقدم تقاريرها من خلال اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية. |
a) Apoyó las actividades en curso encaminadas a coordinar la labor sustantiva sobre estimaciones y proyecciones demográficas, establecidas en el informe del Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas; | UN | )أ( أيدت الجهود الجارية حاليـا لتنسيـق اﻷعمال الفنيـة المتعلقـة بالتقديـرات واﻹسقاطات الديموغرافية، على النحو المبين في تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية؛ |
b) Acogió con satisfacción la decisión del Banco Mundial de poner término a su propia labor en la esfera y basarse en las proyecciones y las estimaciones demográficas calculadas por el Subcomité de estimaciones y proyecciones Demográficas; | UN | )ب( رحبت بالقرار الذي اتخذه البنك الدولي بالتوقف عن العمل في هذا المجال والاعتماد على التقديرات/اﻹسقاطات السكانية التي تعد عن طريق اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات السكانية؛ |