"بالجرد" - Translation from Arabic to Spanish

    • inventario
        
    • inventarios
        
    • recuento
        
    Además, se encarga de facilitar los equipos y suministros necesarios, así como la capacitación e información relativas al inventario físico. UN كما تقدم هذه الوحدة ما يلزم من المعدات واللوازم والتدريب والمعلومات اﻷخرى المتصلة بالجرد الفعلي.
    Al día siguiente se facilitará una completa respuesta a las preguntas planteadas por el representante del Pakistán relacionadas con el inventario. UN وأضاف قائلا إنه سيقدم في اليوم التالي ردا شاملا على المسائل المتعلقة بالجرد التي أثارها ممثل باكستان.
    La reclasificación requerida se había hecho constar en el inventario. UN وبناء عليه، أعيد تصنيفها في التقرير المتعلق بالجرد.
    También le incumbe realizar inventarios de las ayudas del Estado, supervisarlas y comunicarlas de forma transparente. UN ويكلﱠف أيضاً بالجرد والرصد واﻹبلاغ بوضوح عن المعونات التي تقدمها الدولة.
    B. Mecanismo relacionado con los inventarios: comercio UN باء - اﻵلية المتصلة بالجرد: الاتجار الدولي في الانبعاثات
    Se informó a la Junta que esos ajustes eran correcciones asentadas en el sistema de inventario después de la verificación física efectuada durante el bienio. UN وأحيط المجلس علما بأن تلك التسويات أُدخلت في نظام المخزون إثر القيام بالجرد المادي خلال فترة السنتين.
    Conversión de un puesto de Auxiliar de Fiscalización de Bienes e inventario en un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد لمراقبة الممتلكات بالجرد إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    En cuanto a los activos financieros reconocidos con arreglo a las IPSAS, la tasa de verificación de artículos de planta y equipo alcanza el 99,9% y la de artículos de inventario financiero, el 100%. UN وفيما يتعلق بالأصول المالية المعترف بها بموجب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، يبلغ معدل التحقق بالنسبة للمنشآت والمعدات 99.9 في المائة و 100 في المائة فيما يتعلق بالجرد المالي.
    Pudo ser sustraída durante los últimos tres meses desde que hicimos el inventario. Open Subtitles يمكن أنه قد أؤخذ بوقت ما في الثلاثة شهور الماضية منذ قيامنا بالجرد آخر مرة
    Interesante porque estuve en la tienda hoy para hacer el inventario. Open Subtitles هذا مثير.. لأنه كالمعتاد ذهبت إلى المتجر اليوم وقمت بالجرد
    Gracias a dios, pensé que de veras tendria que hacerte una buena oferta para ayudarte con el inventario Open Subtitles حمداً لله، أعتقدت أنه يجب أن أساعدك بالجرد
    Me encontraba acá haciendo inventario cuando sonó la alarma. Open Subtitles لقد كنت هنا أقوم بالجرد عندما انطلق الانذار
    ¿Qué pasa contigo? Nada. Oye, por qué no bajas el cofre... y yo hago el inventario luego. Open Subtitles لم لا تأخذين الحقيبة للأسفل وأنا سأقوم بالجرد لاحقاً
    Yo solo manejo el camión. Alguien mas hace el inventario, amigo. Open Subtitles أقود الشاحنة فحسب، هنالك شخص آخر يقوم بالجرد يا رجل
    Tú has hecho el inventario tres veces, era mi turno. Open Subtitles لقد قمتِ بالجرد 3 مرات ، حسناً ؟ إنه دوري
    A partir de este momento, tomaré el control de esta Casa y liquidaré el inventario. Open Subtitles إبتداءً من هذه اللحظة سأكون المسؤول عن هذا البيت وسأقوم بالجرد
    En el acuerdo se especifican las responsabilidades, el plazo de participación previsto y la conducta adecuada de los miembros de los equipos de examen, en particular con respecto a la protección de la información confidencial de los inventarios. UN ويحدد الاتفاق مسؤوليات أعضاء أفرقة خبراء الاستعراض والتزامهم بالتقيد بالمواعيد المتوقَّعة والتصرف اللائق، وبخاصة في ما يتعلق بحماية المعلومات السرية المتصلة بالجرد.
    Todos los nuevos puestos realizarán tareas relacionadas con inventarios e inspecciones y con la incorporación al servicio y cesación en el servicio del personal, además de prestar apoyo en lo referente al instrumento de presentación de informes del sistema Galileo (business object). UN وسيتولى شاغلو جميع الوظائف الجديدة مهاما تتعلق بالجرد والتفتيش، وإتمام إجراءات تسجيل الموظفين عند القدوم والمغادرة وتقديم الدعم لإدارة عناصر الموجودات باستخدام نظام غاليليو.
    Eh, ¿a qué estamos? ¿a inventarios o a cuchicheos? Open Subtitles {\cH80FFFF}الحلقة بعنوان " عالم تحت الماء " {\cHFFFFFF} هل نقوم بالجرد أم إجتماع للزوجات؟
    c) Facilitar el proceso de verificación y evaluación técnica y el examen por expertos de la información de los inventarios. UN (ج) تيسير عملية التحقّق من المعلومات المتعلقة بالجرد والتقييم التقني لهذه المعلومات واستعراضها من جانب الخبراء.
    El recuento de los bienes fungibles era deficiente y los registros eran inexactos UN عدم كفاية التغطية بالجرد المادي للممتلكات المستهلكة وعدم دقة السجلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more