"بالحائط" - Translation from Arabic to Spanish

    • contra la pared
        
    • a la pared
        
    • en la pared
        
    • en el muro
        
    • un muro
        
    • paredes
        
    • esta pared
        
    • con la pared
        
    Bien, a la cuenta de tres empuja contra la pared tan fuerte como puedas, ¿bien? Open Subtitles حسنا ، عند العدد ثلاثة إدفع بالحائط بأقصى ما تستطيع ، إتفقنا ؟
    Lo habrían tomado por el cabello y varias veces le habrían golpeado la cabeza contra la pared y lo habrían arrojado al suelo mientras lo interrogaban. UN واقتادته الشرطة وتعرض أكثر من مرة لدقّ رأسه بالحائط وطرحه أرضاً في أثناء الاستجواب.
    Le golpearon la cabeza contra la pared en reiteradas ocasiones hasta hacerle perder el conocimiento. UN وقامت العناصر المذكورة بخبط رأسه بالحائط مرات عديدة حتى وقع فاقداً الوعي.
    I de mayo, mientras que presumen que estaban mirando a la pared, y no en su terminal. Como sus amigos poco mas aqui . Open Subtitles أظن أنه إثناء سرحانك بالحائط بدلاً من الشاشة، كبقية أصدقائك الصغار هنا
    Todavía gritaba cuando lo encontraron... engrapado a la pared. Open Subtitles كان مازال يصرخ عندما وجدوه ملتصق بالحائط
    Uno de los funcionarios policiales enchufó un cable en la pared y entonces el autor recibió descargas eléctricas y más golpes. UN ثم وضع أحد رجال الشرطة سلكا كهربائيا في منشب بالحائط وأطلق عليه عدة صدمات كهربائية، وضُرب مرة أخرى.
    Te estamparás en el muro antes que te des cuenta. Así que tómalo con calma. Open Subtitles انك ستصطدم بالحائط من غير ان تعلم لذا تمهل بالقيادة
    Presuntamente tuvieron las manos atadas, de manera que las ligaduras les produjeron cortes en la carne, se les propinaron patadas con botas y les golpearon la cabeza contra un muro. UN وادُعي أن أيديهما قُيدت بحيث تحز اﻷصفاد في لحمهما، وأنهما رُكلا بأحذية ثقيلة وأن رأسيهما ضربا بالحائط.
    Pasaremos la maravillosa pared con yuxtaposiciones de la que he hablado: hermosas inscripciones en las paredes encima del neón "Ristorante", y así sucesivamente. TED مرورا بالحائط الرائع المليء بالتباين الذي كنت اتحدث عنه محفورات جميلة
    La hendidura en esta pared no estaba tan escondida como pensaste. Open Subtitles الشق الذي بالحائط لم يكن مخفياً كما ظننتِ
    Una vez estaba saltando sobre la cama... y se cayó, se dio en la cabeza con la pared y le tuvieron que coser dos puntos. Open Subtitles ذات مرة قفزت إلى أعلى وأسفل فوق السرير وسقطت وصدمت رأسها بالحائط واضطرت إلى خياطتها بالغُرز
    Ante la insistencia de la autora, se puso agresivo, la empujó contra la pared y le propinó bofetadas y puñetazos. UN وتحول أمام إصرار صاحبة البلاغ إلى شخص عنيف، فألصقها بالحائط موجهاً إليها كيلاً من الصفعات واللكمات.
    Ante la insistencia de la autora, se puso agresivo, la empujó contra la pared y le propinó bofetadas y puñetazos. UN وتحول أمام إصرار صاحبة البلاغ إلى شخص عنيف، فألصقها بالحائط موجهاً إليها كيلاً من الصفعات واللكمات.
    Cuando se presiona la punta del dispositivo contra el tejido, el mecanismo se expande hacia afuera y la asegura en su lugar contra la pared. TED إذا كان الرأس الحاد يضغط باتجاه الأنسجة الأداة تمتد للخارج والزوايا تلتصق بالحائط
    ¿su marido no le dio una bofetada tan fuerte que se cayó contra la pared? Open Subtitles الَمْ يصفعك زوجِكِ بشدّة لدرجة انك ارتطمت بالحائط
    Pedirá limosna tosiendo, golpeará contra la pared la cabeza y los niños llorarán. Open Subtitles وستمضي هي تسعل, وتستجدي, وتدقّ رأسها بالحائط
    Arañaste tu cara con la uña en el momento que el vidrio alcanzó a la pared. Open Subtitles إخفاء وجهك بجانبِ أظفرِكَ فى اللحظة التى أرتطمت بها الصورة بالحائط
    Bien, si el proyector no está enchufado a la pared, ¿cómo es que está encendido? - Es interno. Open Subtitles حسنًا، إن لم يكن العارض موصل بالحائط فكيف هو مشغل؟
    Cuando enfrentamos elecciones difíciles, no deberíamos darnos con la cabeza en la pared tratando de averiguar qué alternativa es mejor. TED لذا فعندما نواجه خيارات صعبة، علينا ألا نضرب رؤوسنا بالحائط في محاولة لتحديد أفضل البدائل.
    Saqué el martillo , y intentaba ahora colocarlo en la pared vertical. Open Subtitles نزعت الفأس خارجا و ما تمنيته الأن أن أضعه بالحائط الرأسي
    Sr. Hunter, Sr. Joyce, quédense en el muro. Open Subtitles سيد (هانتر)، سيد (جويس)، أبقوا بالحائط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more