- Medios y arbitrios para reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos | UN | - الطرق والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية |
MEDIOS Y ARBITRIOS PARA reservar el espacio ULTRATERRESTRE PARA FINES PACIFICOS | UN | الطرق والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية. |
4. Medios y arbitrios para reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos. | UN | ٤ ـ السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية. |
Medios y arbitrios para reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos | UN | السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية |
La exploración de los medios y arbitrios para reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos también implica que debemos examinar los métodos para hacer frente al crecimiento y la diversificación de los usos pacíficos. | UN | إن استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية يعني أيضا أننا يجب أن ننظر إلى طرق نتعامل بها مع نمو وتنوع الاستخدامات السلمية. |
- Medios y arbitrios para reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos (continuación) | UN | - الطرق والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية )تابع( |
MEDIOS Y ARBITRIOS PARA reservar el espacio ULTRATERRESTRE PARA FINES PACIFICOS (continuación) | UN | الطرق والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية )تابع( |
A pesar del largo período en que este tema prioritario ha sido discutido en esta Comisión, muy poco se ha logrado hasta ahora respecto a la elaboración de medios y arbitrios para reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos. | UN | لم يبذل إلا القليل من أجل إيجاد السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية رغم أنه موضوع ذو أولوية ودائم في جدول أعمال اللجنة. |
A. Medios y arbitrios para reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos | UN | ألف - السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية |
4. Medios de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos. | UN | ٤ - السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية. |
A. Medios de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos | UN | ألف - السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية |
6. Medios de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos. | UN | ٦ - السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية. |
36. Toma nota de las opiniones expresadas en el 36º período de sesiones de la Comisión y en el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General sobre los medios de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos; | UN | ٣٦ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها في أثناء دورة اللجنة السادسة والثلاثين وأثناء دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين فيما يتعلق بالسبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية؛ |
37. Pide a la Comisión que siga estudiando, como asunto prioritario, los medios de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos, y le informe al respecto en su cuadragésimo noveno período de sesiones; | UN | ٣٧ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل النظر، على سبيل اﻷولوية، في السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛ |
A. Medios y arbitrios para reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos (tema 4 del programa) | UN | ألف - السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية )البند ٤ من جدول اﻷعمال( |
37. Toma nota de las opiniones expresadas en el 37º período de sesiones de la Comisión y en el cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General sobre los medios de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos; | UN | ٣٧ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها أثناء الدورة السابعة والثلاثين للجنة وأثناء الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة فيما يتعلق بالسبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية؛ |
38. Pide a la Comisión que siga estudiando, como asunto prioritario, los medios de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos, y le informe al respecto en su quincuagésimo período de sesiones; | UN | ٣٨ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل النظــر، على سبيل اﻷولويــة، في السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛ |
Una vez que hayamos completado el debate general, comenzaremos de inmediato nuestro examen del tema 4 del programa, titulado “Medios y arbitrios para reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos”. | UN | وبعد إكمال المناقشة العامة، سنبدأ فورا نظرنا في البند ٤ من جدول اﻷعمال، " السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية " . |
Esperamos, Señor Presidente, que usted y nuestros colegas, muchos de los cuales afirman su participación activa en los debates sobre los medios y arbitrios para reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos, entiendan que el tono en cierto sentido severo de las declaraciones de mi delegación indica nuestro interés sincero en el éxito de la Comisión. | UN | إننا نأمل، سيدي الرئيس، في أن تتفهموا، أنتم وزملاؤنا اﻵخرون، والعديدون منهم يشاركون بنشاط في المناقشات حول السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية، أن اللهجة المتشددة بعض الشيء للبيانات الصادرة عن وفد بلدي تشير إلى اهتمامنا الصادق بنجاح اللجنة. |
La delegación de Marruecos estima que no podemos tratar este asunto con éxito a menos que prestemos una atención particular a las cuestiones de la seguridad del medio ambiente del espacio ultraterrestre y de los seres humanos en dicho ambiente, que tiene inevitablemente efectos sobre la cuestión de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos. | UN | في الحقيقة، يرى الوفد المغربي أنه لا يمكن أن نتطرق إلى الموضوع المتعلق بالكشف والبحث عن السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي ﻷغراض سلمية دون أن نأخذ في الحسبان، بل دون أن نولي اهتماما بالغا لمسألة سلامة وأمن اﻷجواء واﻷحياء. |