Bueno, supongo que las chicas en la fiesta iban vestidas... algo sexy, y alguien puso una bebida sobre ella, así que estaba un poco deprimida. | Open Subtitles | حسنــاً، الموضوع هو أن الفتيات بالحفلة أرتدن ، أزياء مثيرة ، وشخص ما وضع عليها مشروب . نوعا ما هي متحطمة |
No sé por qué Joey tenía que besarla. Con todas esas chicas en la fiesta. ¡Dios! | Open Subtitles | لا أدري لماذا جووي قام بتقبيلها من بين كل الفتيات اللائي بالحفلة. |
Es Pete, algo le pasó en la fiesta y si no lo llevo al hospital, puede morir. | Open Subtitles | إنه بيت حدث أمراً له بالحفلة وإذا لم آخذه للمستشفى فقد يموت |
Te envía recuerdos, y creo que probablemente preferiría que dejemos de hablar de ella y disfrutemos de la fiesta. | Open Subtitles | ترسل تحياتها لكم، و أعتقد انها ربما تفضل ان نتوقف عن التحدث بأمرها و الاستمتاع بالحفلة. |
Luego les recuerda de la fiesta en la que vieron por primera vez la cocaína como señal, los colores de la jaula cuando ven la cocaína. | TED | ثم يذكرها بالحفلة حين رأت الكوكايين لأول مرة بتذكيرها بألوان القفص حين رأت الكوكايين. |
Estabas muy ocupada con el concierto. | Open Subtitles | حتى من أجل محادثة صغيرة فقد كنت مشغولة جدا بالحفلة الموسيقية |
Amor, me siento culpable de dejarte solo en la fiesta esta noche. | Open Subtitles | حبيبى، أشعربانى مذنبة جدا بتركك لوحدك بالحفلة اللّيلة |
Solicitamos lo mismo de todos los empleados... presentes en la fiesta de Sir Milton. | Open Subtitles | ولدينا طلب لكل المستخدمين الذين كانوا بالحفلة |
Como tan dulcemente señalaste en la fiesta, la fiesta que di para ti yo no estaba ahí, ¿no? | Open Subtitles | كما أشرت لى و نحن بالحفلة بالمدرسة ؟ تلك الحفلة التى خططتها لأجلك ، لم أكن هناك ، أليس كذلك ؟ |
La chica que conocí anoche, en la fiesta. | Open Subtitles | هي الفتاة التي التقيتها بالحفلة ليلة البارحة؟ |
Eso es por echarme bebida en la fiesta, el bofetón me lo merecía. | Open Subtitles | هذا لأنكِ صفعتني بالحفلة الماضية صفعة العاهرة التي أستحقيتها |
Estoy ayudandote a averiguar que le pasó al payaso en la fiesta. | Open Subtitles | سأحتاج مساعدتك لمعرفة ما حدث للمهرج بالحفلة |
Olvidelo espero que disfrute de la fiesta porque alli esta lo que usted consiguio. | Open Subtitles | إنسى الأمر أتمنى أن تستمتع بالحفلة لأنها أخر شيء تبقى لك |
Espero que disfruten de la fiesta, señor. | Open Subtitles | أتمنى أن تستمتع بالحفلة يا سيدي |
Bueno, por supuesto que me olvidé de la fiesta. | Open Subtitles | صحيح . لقد نسيت الأمر المتعلق بالحفلة فهناك كثير من الأحداث |
Cogí con ese camarero de la fiesta y lo despidieron... así que le di $300 la siguiente vez y creo que se enojó. | Open Subtitles | ضاجعت ذلك النادل بالحفلة وطُرد بسبب ذلك لذا اعطيته 300 دولار بالمره التاليه التي مارسنا الجنس بها والآن, اظن انه غاضب |
¿Quien necesita ser la chica mas sexy de la fiesta? | Open Subtitles | من هنا يريد أن يكون أكثر فتاة إثارة بالحفلة ؟ |
En un momento de la fiesta miré a mí alrededor y vi a cinco personas sosteniendo palillos. | Open Subtitles | تجولت بالحفلة وبدأت أتفقّد رأيت خمس أشخاص يحملون الأسياخ، حقاً، كنت أتفقّد |
Si nos vamos ahora podemos llegar a tiempo para el concierto. | Open Subtitles | انها ست ساعات قيادة ، إذا رحلنا الآن ربما نستطيع اللحاق بالحفلة |
Si fueses una mala mamá, no estarías sentada en el auto dejando que los niños disfrutaran de una fiesta con sus amigos. | Open Subtitles | ... إذا كنت أماً سيئة , ما كنتِ لتجلسي في هذه السيارة و تدعي الفتية يستمتعون بالحفلة مع أصدقاءهم |
No, estaba en el baile de máscaras cuando la mataron... al otro lado del edificio. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كنتُ في الجهة الأخرى من المبنى عندما حدث ذلك بالحفلة التنكّريّة. |
Sólo intento disfrutar del baile de graduación. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُحاولُ التَمَتُّع بالحفلة الراقصةَ. |
Señor, deberia regresar a la fiesta, mi pareja... | Open Subtitles | سيـّدي ، أظنّ أنّ عليّ حقـّاً أن أنضمّ لرفيقتي بالحفلة. |
Debimos haber dicho algo anoche, estaba tan contento con la fiesta, y... no quería decepcionarlo. | Open Subtitles | كان ينبغي أن نقول شيئًا بالأمس و لكن أبي كان سعيدًا جدًا بالحفلة و أنا؟ |