Estabas mintiendo acerca de nosotros en vez de decir la verdad sobre ti misma. | Open Subtitles | لقد كذبتِ بشأننا بدلاً من أن تخبريهم بالحقيقة عن نفسكِ |
Él nos dirá la verdad sobre las ADM y nos dará la oportunidad de levantar este país sin una masacre. | Open Subtitles | سيخبرنا بالحقيقة عن أسلحة الدمار الشامل وفكرة تامة عن هذهِ الدولة دون سفك دماء |
Les voy a decir a todos la verdad sobre el no-tan-asombroso Mysterium. | Open Subtitles | سأخبر الجميع بالحقيقة عن الذي ليس الغامض المذهل |
Juegue bien sus cartas, tal vez le cuente la verdad sobre Abe Ryland, los esqueletos que tiene escondidos en su armario y lo que sabe de los Cuatro Grandes. | Open Subtitles | ألعب اوراقك بشكل صحيح.. ربما يمكننى امدادك بالحقيقة عن ريلاند انه ملئ بالكثير من الهياكل المخبأة فى دولابه |
Es hora de que ustedes sepan la verdad sobre su querido viejo. | Open Subtitles | أظنّ بأنّ هذا هو وقتكم يا أطفال أنتم علمتم بالحقيقة عن والدكم العجوز العزيز، صحيح؟ |
Os prometí contaros la verdad sobre los políticos egoístas, sobre los burócratas de carrera, los que guardan secretos. | Open Subtitles | وعدتكم بإخباركم بالحقيقة عن أكاذيب السياسيين حول وظيفة البيروقراطيين، الذين يحتفظون بالأسرار |
Tal vez no debería haberte dicho la verdad sobre cómo van las cosas. | Open Subtitles | أتعلم, ربما كان يجدر بي أن لا أخبرك بالحقيقة عن كيفية سير تلك الأمور. |
Bueno, no les contaste la verdad sobre su padre. | Open Subtitles | لم تخبريهما بالحقيقة عن والدهما |
La mujer que le dirá la verdad sobre su esposo. | Open Subtitles | المرآة التي ستخبرها بالحقيقة عن زوجها |
Ella sólo desearía que le hubieras dicho la verdad sobre la enfermedad de Lilly. | Open Subtitles | تتمنى فقط لو أخبرتها بالحقيقة عن مرض (ليلي) |
Decidí contarle a Jessica toda la verdad sobre quién era, de dónde era. | Open Subtitles | قررت أن أخبر (جيسكا) بالحقيقة عن من أنا" "وأين كنت أعيش "كانت غاضبة للغاية" |
Dime la verdad sobre Danielle Marchetti. | Open Subtitles | (أخبريني بالحقيقة عن (دانييل ماركيتي |
Fuiste allí a contarle a Sarah la verdad sobre la muerte de su marido. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى (سارة) لتخبريها بالحقيقة عن مقتل زوجها |
¿Recuerdas tu fiesta de cumpleaños, cuando le pedí a tu padre que me dijera la verdad sobre David Clarke? | Open Subtitles | هل تذكر حفل عيد مولدك حين سألتُ أباك إخباري بالحقيقة عن (ديفيد كلارك)؟ |
Estaba preocupado de que Garrett contara la verdad sobre lo que pasó la noche que Alison murió. | Open Subtitles | كان قلقا أن يتكلم (غاريت) بالحقيقة عن ما حدث في ليلة موت (أليسون) |
¿Le vas a decir la verdad sobre Ana? | Open Subtitles | هل ستخبرينه بالحقيقة عن (آنا)؟ |
Di la verdad sobre Fleming, | Open Subtitles | أخبرني بالحقيقة عن" فليمنج". |
Mamá, mira, la verdadera razón por la que estás molesta es porque le dije a Thea la verdad sobre papá. | Open Subtitles | -أمي، انظري ... السبب الحقيقيّ لغضبكِ، هو لإخباري (ثيا) بالحقيقة عن والدنا. |
Y te estoy diciendo la verdad sobre Ragnar. | Open Subtitles | وأنا أخبرك بالحقيقة عن (راغنار) |