Tomando como guía el plan por programas y prioridades para el bienio y teniendo en cuenta la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas, el Departamento centrará la atención en las cuestiones que revisten prioridad para la Organización. | UN | وستركز الإدارة على المسائل الحيوية بالنسبة للمنظمة مستنيرة أساسا بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين وآخذة بعين الاعتبار إعلان الأمم المتحدة للألفية. |
Talleres Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: objetivo 3. | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 والأهداف الإنمائية للألفية: الهدف 3 من تلك الأهداف |
III. Relación entre las solicitudes y el plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 | UN | ثالثا - علاقة الطلبات المقترحة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009 |
Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: UNCTAD, subprograma 2 (Inversión, empresa y tecnología). | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 وبالأهداف الإنمائية للألفية: مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، البرنامج الفرعي 2 (الاستثمار والمشاريع والتكنولوجيا). |
III. Relación de lo solicitado con el plan por programas bienal y prioridades para el período 2010-2011 y con el programa de trabajo para el bienio 2010-2011 | UN | ثالثا - صـــلة الطــلبات بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2010-2011 وبرنامج العمل لفترة السنتين 2010-2011 |
II. Relación entre el proyecto de resolución y el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 | UN | ثانيا - علاقة مشروع القرار بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 وبالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 |
Relación entre el proyecto de resolución y el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 | UN | علاقة مشروع القرار بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 وبالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 |
II. Relación de la decisión propuesta con el plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 y el programa de trabajo que figura en el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | ثانيا - علاقة المقرر المقترح بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009 وببرنامج العمل الوارد في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
2. Relación entre las decisiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, el plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009 y el programa de trabajo que figura en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | 2 - علاقة مقررات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009 وبرنامج العمل الوارد في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
III. Relación entre las solicitudes y el plan por programas y prioridades para el bienio 2008-2009, el programa de trabajo propuesto y el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | ثالثا - علاقة الطلبات المقدمة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2008-2009 وببرنامج العمل المقترح والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 |
Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: CEPE, subprograma 3 (Estadísticas). Objetivos 1, 4, 5 y 7. | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 والأهداف الإنمائية الدولية: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، البرنامج الفرعي 3 (الإحصاءات)؛ الأهداف 1 و 4 و 5 و 7 من الأهداف الإنمائية الدولية. |
Gastos de funcionamiento 8,0 Seminarios 154,0 Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: CEPA, subprograma 6 (Promoción del adelanto de la mujer). Objetivo 3. | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 والأهداف الإنمائية للألفية: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، البرنامج الفرعي 6 (تعزيز النهوض بالمرأة)؛ الهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية |
Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: subprograma 6 de la CESPAO (Datos estadísticos comparativos para mejorar la planificación y la adopción de decisiones). Objetivo 8. | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 وبالأهداف الإنمائية للألفية: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، البرنامج الفرعي 6 (الاستفادة من الإحصاءات المقارنة لتحسين التخطيط وصنع القرار)؛ والهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: UNCTAD subprogramas 4 (Infraestructura de servicios para el desarrollo, la eficiencia comercial y el desarrollo de los recursos humanos), y 1 (Globalización, interdependencia y desarrollo). | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 وبالأهداف الإنمائية للألفية: مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، البرنامج الفرعي 4 (الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية) والبرنامج الفرعي 1 (العولمة والترابط والتنمية). |
Asistencia temporaria general Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: UNCTAD, subprograma 1B (Desarrollo de África). | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 وبالأهداف الإنمائية للألفية: مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، البرنامج الفرعي 1 باء (تنمية أفريقيا). |
Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: subprograma 6 (Desarrollo comercial) de la CEPE y subprograma 4 (Comercio e inversión) de la CESPAP. Objetivos 1 y 8. | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 والأهداف الإنمائية للألفية: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، البرنامج الفرعي 6 (التجارة والتنمية)؛ اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، البرنامج الفرعي 4 (التجارة والاستثمار)؛ الهدفان 1 و 8 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: CEPA, subprograma 2 (Promoción del desarrollo sostenible). Objetivo 1. | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 والأهداف الإنمائية للألفية: اللجنــة الاقتصادية لأفريقيا، البرنامج الفرعي 2 (تعزيز التنمية الاجتماعية)، الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
Relación con el plan por programas y prioridades para el bienio 2006-2007 y los objetivos de desarrollo del Milenio: Oficina contra la Droga y el Delito, subprogramas 1 (Investigación, análisis y promoción) y 3 (Asistencia y asesoramiento técnicos). Objetivo 8. | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007 وبالأهداف الإنمائية للألفية: مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، البرنامجان الفرعيان 1 (البحث والتحليل والدعوة)، و 3 (المساعدة والمشورة في المسائل التقنية)؛ والهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
II. Relación entre las solicitudes propuestas y el plan por programas bienal y prioridades para el período 2014-2015 | UN | ثانيا - صلة الطلبات المقترحة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2014-2015 |
III. Relación entre las solicitudes y el plan por programas bienal y prioridades para el período 2014-2015 | UN | ثالثا - علاقة الطلبات المقترحة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2014-2015 |
III. Relación entre las solicitudes y el plan por programas bienal y prioridades para el período 2014-2015 y el presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 | UN | ثالثا - علاقة الطلبات بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2014-2015 وبالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 |