| Viene de algún sitio por ahí atrás. | Open Subtitles | الصوت يأتى من مكان بالخلف هناك |
| ¿has encontrado algo interesante ahí atrás... mis calcetines, tu dignidad? | Open Subtitles | هل وجدت شيئا يستحق الانتباه بالخلف هناك 000 ربما جوربي او كرامتك ؟ |
| Sabes, si tan solo me dijeras lo que estás haciendo allí atrás seguramente podría ayudarte. | Open Subtitles | أتعلم، لو فقط تخبرني ماذا تفعل بالخلف هناك ربما يمكن أن أقدم بعض المساعدات |
| En el helicóptero. Está allí atrás. | Open Subtitles | على المروحية، إنها بالخلف هناك. |
| allá atrás estaban cambiando letreros. | Open Subtitles | لقد كانوا يعملون على اللافتات بالخلف هناك |
| ¿Tienes un montón de chicas ahí detrás? | Open Subtitles | لديك مجموعة من الفتياة بالخلف هناك |
| Ahora mismo tenemos mucho lío ahí atrás y está... | Open Subtitles | انها مثل الفوضى بالخلف هناك الان, انها نوعاً من |
| Vale, guay, ¿podemos poner las dos mesas largas aquí, una enfrente de otra, y luego otra para los novios ahí atrás? | Open Subtitles | في مواجهة بعضهما، و من ثمّ أخرى لأجل العروس والعريس، بالخلف هناك ؟ |
| Ahora ve al dormitorio ahí atrás. | Open Subtitles | ستبيتين في الغرفة بالخلف هناك. |
| ¿Qué diablos sucede ahí atrás? | Open Subtitles | ما الذي يجري بالخلف هناك بحقّ الجحيم؟ |
| Estoy intentando trabajar ahí atrás. | Open Subtitles | انا احاول ان اجري عمل مهم بالخلف هناك |
| ¿Somos tú y yo ahí atrás? | Open Subtitles | هل هذا انا وانتي بالخلف هناك ؟ |
| Sé que lo tienen, lo sé, está allí atrás. | Open Subtitles | أعرف يا رفاق أنكم تملكونه أعرف أنه بالخلف هناك |
| Ella estaba allí atrás cuando me dijo que no tenía idea de como proponerme a mi novia. | Open Subtitles | أقصد، انها كانت بالخلف هناك عندما أخبرتني أنني لم املك أي فكرة عن كيفية طلب الزواج إلى خليلتي |
| He gastado una semana pensando como conseguir algo allí atrás. | Open Subtitles | هذا عذاب! لقد قضيت أسبوعا أفكر بالفروج الأنثوية بالخلف هناك |
| Estaba parada allá atrás, vi que la mamá le dio la letra "Ñ". | Open Subtitles | لقد كنت واقفة بالخلف هناك و رأيت أم هذا الطفل تعطيه حرف جي |
| ¿No viste la gasolinera allá atrás? | Open Subtitles | الم تشاهد محطة الوقود بالخلف هناك ؟ |
| ¿Exactamente qué está construyendo allá atrás? | Open Subtitles | ما الذي يبنونه بالخلف هناك بالضبط؟ |
| ¿Ahí detrás no hay un granero? | Open Subtitles | أليس هناك مبنى إسطواني بالخلف هناك ؟ |
| Está por ahí detrás. Atravesando la barricada. | Open Subtitles | بالخلف هناك في مكان ما، خلال المستنقع. |
| ¿Qué hacían ahí detrás? | Open Subtitles | ماذا كنتما تفعلان بالخلف هناك ؟ |
| Pero lo que realmente quiero enseñarte está aquí atrás. | Open Subtitles | لكن بالخلف هناك ما أريد حقاً أن أريك إياه. |