"بالدقيقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • minuto
        
    Hasta entonces, todas tus hormigas robot caminarán dentro de su hábitat a la velocidad exacta de 1 metro por minuto. TED إلى حين ذلك، جميع النمل الروبوتي خاصتك سوف يمشي إلى داخل مواطنهم بسرعة محددة 1 متر بالدقيقة.
    Mira, si tomas un pulso normal, que es de 70 por minuto y el tiempo de la expectativa de vida promedio... Open Subtitles انظر، إذا أخذت معدل النبضات الطبيعي فهو سبعون نبضة بالدقيقة مضروبة في متوسط عمر الانسان وهو 75 سنة
    Las máquinas de tatuar de hoy en día insertan agujas finas con tinta en la piel a una velocidad de 50 a 3000 veces por minuto. TED آلات الوشم المستخدمة اليوم تدخل إبراً دقيقة محملة بالصبغة في الجلد بمعدل 50 إلى 3000 مرة بالدقيقة.
    Quiero 600 galones de agua por minuto. Open Subtitles أريد إستعمال 600 غالون من الماء بالدقيقة
    Puede excavar en una roca sólida a una velocidad de 24 metros por minuto. Open Subtitles سوف تقوم بثقب أجمد الصخور بمعدل 78 قدم بالدقيقة
    Y una velocidad de disparo de novecientas por minuto. Open Subtitles مع معدل اطلاق نار حوالي 900 دورة بالدقيقة
    Sí, estamos en el túnel, por casi un minuto. Open Subtitles نعم، نحن الآن في النفق لما يقارب بالدقيقة
    Nunca he vito una tan alta, tendremos que subir a unos 700 pies por minuto. Open Subtitles أعطني سرعة قصوى وارتفاع متزايد بمقدار 700 قدم بالدقيقة
    Aumento la glucosa a 6.9 miligramos por minuto. Open Subtitles الجلوكوز يزداد إلى 6.9 ملليجرام بالدقيقة
    Ya estaban a 1.200 pies y cayendo. ¿A cuánto, 20 pies por minuto? Open Subtitles كانا على عمق 1200 قدم ويغوصان بمعدل 20 قدمًا بالدقيقة
    Este es nuestro monitor de IPM, Incidentes Por minuto. Open Subtitles إنها ساعة القياس الزمنية تفاس بالدقيقة لكل حادثة
    Con ella, 30 clavos por minuto pueden atravesar el cemento. Open Subtitles هو يمكن أن يدفع 30 مسمار بالدقيقة مباشرة خلال الخرسانة.
    Así que si hincha el globo a una media de 0,1 pie cúbico por minuto, Open Subtitles اذا نفخ البالون في 1 مكعب بالدقيقة الواحدة
    Temperatura corporal, 41 grados C. Pulso: 200 latidos por minuto. Open Subtitles الحرارة 106 فهرنهايت النبض 200 نبضة بالدقيقة
    Vamos. Les pago por hora, no por minuto. Open Subtitles هيا، هيا، هيا أنا أدفع لكم بالساعة ليس بالدقيقة
    En tercer lugar, con 369 pasos por minuto, Open Subtitles في المرتبة الثالثة, بـ 369 خطوة بالدقيقة,
    Inyectenlé 100 de lido en bolo. Y empieza un goteo de dos miligramos por minuto. Open Subtitles أعطيها 100 من البلاج وأبتداء ب2 مليغرام قطره بالدقيقة
    el equivalente a 10 Planetas Tierra cada minuto. Open Subtitles وهي توازي كمية الغازات المنبثقة من 10 كواكب ككوكب الأرض بالدقيقة
    Por favor, estos mensajitos tuyos me cuestan $1 el minuto. Open Subtitles هيا، هذه الرسائل الصغيرة التي ترسلها لي تكلفني دولار بالدقيقة
    Once pulsaciones cada cinco segundos. Eso haría 132 pulsaciones por minuto. Open Subtitles أحدى عشّر نبضة بكل ثانية حوالى 132 نبضة بالدقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more