"بالزماﻻت" - Translation from Arabic to Spanish

    • becas
        
    • becarios
        
    El Grupo Asesor escuchó opiniones de los becarios y de los encargados del Programa en la Oficina del Alto Comisionado. UN واستمع الفريق إلى آراء المنتفعين بالزمالات وآراء موظفي مكتب المفوضة السامية المسؤولين عن البرنامج.
    Este año se añadieron al programa varias organizaciones medioambientales siguiendo las recomendaciones de becarios anteriores. UN ولقد أضيفت إلى برنامج هذه السنة منظمات بيئية عديدة في ضوء التوصيات المقدمة من المتمتعين السابقين بالزمالات.
    Se agregaron visitas a organizaciones medioambientales por recomendación de los becarios. UN كما نُظّمت، في إطار البرنامج، زيارات عديدة لمنظمات بيئية في ضوء التوصيات المقدمة من المتمتعين السابقين بالزمالات.
    En la evaluación también de dejó constancia de iniciativas individuales que, según los propios becarios, en gran medida se pueden atribuir a los conocimientos, la experiencia y la confianza adquiridos gracias al programa. UN وقدَّم التقييم كذلك أدلة على مبادرات فردية يمكن أن تُعزى إلى حد بعيد، واستناداً إلى المتمتعين بالزمالات أنفسهم، إلى الدراية والتجربة والثقة الجديدة التي اكتسبوها من خلال البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more