El autor alega que sólo fue acusado de robo, mientras que más tarde le condenaron por asesinato. 3.2. | UN | ويدعي صاحب البلاغ بأنه أتهم بالسرقة فقط، في حين أنه أدين فيما بعد بالقتل العمد. |
Según los funcionarios, los cargos iban desde robo y contrabando hasta homicidio. | UN | وكانت التهم، حسب المسؤولين، متنوعة بدءاً بالسرقة والتهريب وانتهاء بالقتل. |
Las armas nucleares no estratégicas con dispositivos de seguridad menos sofisticados presentan riesgos especiales en cuanto a la posibilidad de robo. | UN | والأسلحة النووية غير الاستراتيجية التي تكون فيها نبائط الأمن والأمان أقل تطوراً تمثل مخاطر محددة فيما يتعلق بالسرقة. |
Admitió robar y vebnder cocaína, eso es lo que sospechaban tus amigos. | Open Subtitles | وهو يعترف بالسرقة وبيع الكوكائين فضلاً عن تحديد المشتبه بهم |
Yo no diría eso, habrías continuado robando. | Open Subtitles | لا أريد أن أقول ذلك، لكن إذا أنا ما مسكتك كنتي ستستمرين بالسرقة |
Vivir de ese modo es peligroso no sólo para su salud sino también porque pueden ser acusados de robo. | UN | طريقة العيش هذه خطرة لا لأنها مضرة بصحتهم فحسب، بل أيضا لأنها تعرضهم لخطر اتهامهم بالسرقة. |
La policía ha confirmado... el robo de varios negocios de grupos pandilleros. | Open Subtitles | لشرطة تؤكّد . أن مجموعة من العصابات التى تعمل بالسرقة |
Michelle Fields... se le acusa de daños en propiedad ajena... robo, incendio intencional, exhibicionismo... | Open Subtitles | ميشيل فيلدز انت متهمة بتخريب الملكيات بالسرقة , وإفتعال الحرائق وبعدم الإحتشام |
Me parece a mí que... alquien estaba tratando de prevenir un robo, no de cometerlo. | Open Subtitles | يبدو لي أنّ ثمّة من كان يريد منع السرقة لا أن يقوم بالسرقة |
Que el acusado no pudo cometer el robo porque estaba con usted viendo como Victor Valdés hacia un montón de paradones. | Open Subtitles | ان المدعى عليه لا يمكن ان يكون قام بالسرقة لأنه كان معك يشاهد مارتن برودر يوقف هجمات الرينجرز |
Te acusan de hurto, robo... y el cuchillo lo vuelve asalto agravado. | Open Subtitles | انهم يتهمونك بالسرقة والنهب والسكين , تجعل هذا إعتداء متفاقم |
La investigación efectuada por la División de Derechos Humanos revela que no se trató de un robo y que no puede descartarse que se trate de un homicidio políticamente motivado. | UN | وكشف التحقيق الذي أجرته شعبة حقوق اﻹنسان أن اﻷمر لا يتصل بالسرقة وأنه لا يمكن غض النظر عن أن المسألة تتعلق بعملية قتل ذات دوافع سياسية. |
Se lo condenó por robo y actividades homosexuales y se lo sentenció a cinco años de cárcel. | UN | وقد أدين بالسرقة وبنشاط الشذوذ الجنسي وحكم عليه بالسجن خمس سنوات. |
Tiene mucho dinero en efectivo de su atraco en Chicago pero intentará ser discreto así que podría recurrir en algún momento a su habilidad para robar. | Open Subtitles | لديه مال كثير من السرقات في شيكاغو لكنه سيحاول ألا يجذب الكثير من الإنتباه إذن فقد يلجأ لمهاراته بالسرقة في وقت معين |
Hay una gran diferencia entre robar y matar. Ni siquiera he robado. | Open Subtitles | فرقٌ كبير بين السرقة والقتل وأنا لم أقم بالسرقة حتى |
Oye, ¿crees que haya algo que valga la pena robar en esa nave? | Open Subtitles | أنصت، أتحسب أن ثمة شيئاً جديراً بالسرقة على تلك السفينة ؟ |
Seguiras robando Robin... y seguiras sintiendo esa sensación. | Open Subtitles | سوف تتابع بالسرقة وسوف تستمر بالحصول على الإثارة |
Se ha secuestrado a unos 30 niños acusados de robos, violaciones o asesinatos. | UN | اختطف ثلاثون طفلا متهمين بالسرقة أو الاغتصاب أو القتل. |
Dijo que se había equivocado diciendo que yo era un ladrón, lo cual ahora sabía que era falso. | Open Subtitles | قالت إنها أخطأت بإتهامي بالسرقة. وأنها عرفت أن ذلك غير صحيح وأعادتني لوظيفتي مرة أخرى. |
Siento que perdiera su dinero, señor pero no me alquilo para robarlo. | Open Subtitles | آسف لأنك خسرت مالك يا سيد ولكن خدماتي ليست معروضة للبيع لاستعادته بالسرقة |
Vienen a por el anillo que robaste. | Open Subtitles | جاء من قبل عصابة تقوم بالسرقة. |
Si él hubiera probado que Sofia Semiónovna es una ladrona, hubiera podido enemistarme con mis familiares. | Open Subtitles | والان انتبهوا, لو أنه نجح في اتهام سونيا بالسرقة لأستطاع أن يقنعني, أنا وأمي ودونيا أختي |
Cuando nadie habla con ella, cuenta mentiras y roba. | Open Subtitles | عندما لا يتحدث أحد معها، فهي تقول الأكاذيب وتقوم بالسرقة. |
Creía que robarle a mis hijos era tocar fondo, hasta que se la chupé a mi camello en el baño de una estación de autobuses. | Open Subtitles | لقد ظننت أنني بالسرقة من أطفالي قد وصلت إلى الحضيض، حتى داعبت تاجر المخدرات الخاص بي في مرحاض محطة حافلات. |
Pero una verdadera cleptómana no roba por ganar algo ni para uso personal y se pone lo que roba. | Open Subtitles | لكن المهوس بالسرقة الحقيقي, لا يسرق لكسب المال أو الإسخدام الشخصي, وهيَ ترتدي ما تسرقه. |
Se habría sacado de la cárcel a otros varios ladrones condenados para que presenciaran las amputaciones. | UN | وقيل إن عددا من المدانين اﻵخرين بالسرقة قد نُقلوا من السجن الى مكان البتر لمشاهدة هذه العمليات. |