"بالسوء تجاه" - Translation from Arabic to Spanish

    • mal por
        
    • tan mal
        
    Mira, está bien que te sientas mal por Io que te pasó, pero no te sientas mal por mí. Open Subtitles من الطبيعي أن تشعر بالسوء تجاه ما حدث لك. ولكن لا أريدك أن تشعر بالسوء تجاهي.
    Papá se sentía muy mal por el retraso, así que insistió en que nuestras cosas sean llevadas a su casa inmediatamente. Open Subtitles لقد شعر أبي بالسوء تجاه هذا التأخير لذا أصر على أن يتم نقل متعلقاتنا إلى منزلنا في الحال
    Así que, el todo por el todo, no pierdo energía sintiéndome mal por mí. TED لذا بشكل إجمالي ، فإنني لا أهدر طاقتي في الشعور بالسوء تجاه نفسي.
    Sé que estas enojado, y me siento mal por eso Open Subtitles اعرف انك مستاء وانا اشعر بالسوء تجاه ما حدث بيننا
    Me he sentido tan mal por ello. Open Subtitles كنت أشعر بالسوء تجاه هذا أعرف , كذلك أنا
    Me sentí mal por Jessie. ¿Pero que iba a hacer? Open Subtitles شعرت بالسوء تجاه جيسي لكن ماذا كنت لأفعل؟
    Sí, y me siento mal por eso, en realidad. Es demasiado. Open Subtitles أجل، وقد شعرت بالسوء تجاه ذلك، في الواقع فهذا يفوق الأمر
    No te sientas mal por las demás, no puedes evitar ser la mejor. Open Subtitles لا تشعرِ بالسوء تجاه الأخرين فلا يمكنك منع نفسك من أن تكوني الأفضل
    Me siento mal por ella, pero es por su propio bien. Open Subtitles أشعر بالسوء تجاه هذا ، ولكن كان ذلك لمصلحتها
    Mucha gente dice, "Oh, me siento mal por ello." Open Subtitles الكثير من الناس يقولون اشعر بالسوء تجاه ذلك
    ¿No te sientes mal por arruinar su fin de semana? Open Subtitles . ألا تشعر بالسوء تجاه كل شئ بسبب تَخريب عطلتها؟
    Te lo juro, es imposible sentirse mal por nada cuando estoy a su alrededor. Open Subtitles أقسم . انه من المستحيل ان أشعر بالسوء تجاه اي شيء وهو معي
    No me siento mal por ello en absoluto. Open Subtitles أنا لا أشعر بالسوء تجاه ذلك على الإطلاق.
    Seguro te sientes mal por tus padres y quieres ayudarlos, ¿cierto? Open Subtitles مؤكد أنك تشعر بالسوء تجاه أبويّك وأنك ترغب بمساعدتهما ، أليس كذلك؟
    Trato de no desperdiciar energía sintiéndome mal por mí, porque al hacerlo, me quedo estancado en una paradoja, donde no hay espacio para la felicidad u otra emoción. TED أحاول جاهدا أن لا أضيع وقتي في أن أشعر بالسوء تجاه نفسي، لأنني عندما أفعل، أتعثر في حالة من التناقض الذاتي، حيث لا يوجد هناك أي مجال للسعادة أو أي مشاعر أخرى.
    Me siento muy mal por lo ocurrido, pero tengo un plan. Open Subtitles أشعر بالسوء تجاه ما حدث ولكن عندي خطة
    Espero que no te sientas mal por el juego. Open Subtitles أتمنى أنكِ لا تشعرين بالسوء تجاه اللعبة
    Esta bien, mira, yo me siento mal por Joe, Open Subtitles حسنا, انظرى أشعر بالسوء تجاه جو
    Pero sé que se siente muy mal por eso. Open Subtitles ولكني أعلم أنه يشعر بالسوء تجاه ذلك
    Si te hace sentir tan mal, si hacer esto te hace sentir tan mal... haz otra cosa. Open Subtitles إذا كان هذا يشعرك بالسوء تجاه نفسك إفعلى شىء آخر توقفى عن فعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more