Situado cerca del " Farol da Barra " (4,4 km); a 16 minutos (9,5 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | يقع بالقرب من " فارول دا بارّا " (4.4 كيلومترات)؛ 16 دقيقة (9.5 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Cerca del distrito comercial de Salvador (0,5 km); a 17 minutos (9,8 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | بالقرب من الحي التجاري في سلفادور (0.5 كيلومترا)؛ 17 دقيقة (9.8 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Frente a Ondina; a 17 minutos (10,4 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | في مواجهة شاطئ أُوندينا؛ 17 دقيقة (10.4 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Llevé el auto a la gasolinera y está completamente bien. | Open Subtitles | ذهبت بالسيارة إلى محطة البنزين وكل شيء على ما يرام |
Y luego nos tomábamos unas copas, y Nadia copilotaba mi coche hasta mi casa y cogía varios autobuses de vuelta al trabajo. | Open Subtitles | كنا نحتسي بعض المشاريب ثم كانت ( ناديا ) ترافقني بالسيارة إلى منزلي ثم تستقل عدة حافلات لتصل إلى منزلها |
Cerca del centro de la ciudad y de distintas playas y puntos de interés turístico; a 23 minutos (14 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | بالقرب من وسط المدينة ومن مختلف الشواطئ والمناطق السياحية؛ 23 دقيقة (14 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Situado frente al mar; a 16 minutos (9,3 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | يقع في مواجهة البحر؛ 16 دقيقة (9.3 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Cerca del centro comercial de Salvador; a 5 minutos (2,8 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | بالقرب من المركز التجاري في سلفادور؛ 5 دقائق (2.8 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Situado en el centro histórico de Salvador; a 18 minutos (9,6 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | يقع في المركز التاريخي لسلفادور؛ 18 دقيقة (9.6 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
A 15 minutos en automóvil del centro histórico de Salvador; a 12 minutos (6,7km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | 15 دقيقة بالسيارة من المركز التاريخي لسلفادور؛ 12 دقيقة (6.7 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Situado frente a la playa Barra; a 20 minutos (12,5 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | في مواجهة شاطئ بارّا ؛ 20 دقيقة (12.5 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Cerca de la playa Ondina; a 20 minutos (12,5 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | بالقرب من شاطئ أُوندينا؛ 20 دقيقة (12.5 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
A 5 km de la playa Porto da Barra; a 22 minutos (11,9 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | 5 كيلومترات إلى شاطئ بورتو دا بارّا؛ 22 دقيقة (11.9 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
A 300 metros de la playa Itapuã; a 18 minutos (11 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | 300 متر من شاطئ إتابوا؛ 18 دقيقة (11 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Frente a la playa Rio Vermelho; a 16 minutos (9,3 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | في مواجهة شاطئ ريو فيرميلهو؛ 16 دقيقة (9.3 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Frente a la playa Rio Vermelho; a 16 minutos (9,5 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | في مواجهة شاطئ ريو فيرميلهو؛ 16 دقيقة (9.5 كيلومترات) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Cerca del aeropuerto, frente a la playa Stella Maris; a 23 minutos (13,3 km) en automóvil del Centro de Convenciones. | UN | بالقرب من المطار؛ في مواجهة شاطئ ستيلا ماريس؛ 23 دقيقة (13.3 كيلومترا) بالسيارة إلى مركز المؤتمرات. |
Quiero que lleves este auto a la terminal de carga del aeropuerto JFK. | Open Subtitles | اذهب بالسيارة إلى مستودع البضائع بمطار "جون كينيدي"... |
Carol, puedes ir en coche hasta Napa. | Open Subtitles | يا (كارول)، يمكنكِ ببساطة الذهاب بالسيارة إلى "نابا". |
En Kaiser me dijeron que debía llevarla en auto ...al hospital y que no deberían atenderla en el hospital Martin Luther King. | Open Subtitles | قيصر قال بأنّني يجب أن أجلبها بالسيارة إلى المستشفى وبأنّها يجب أن لا تكون معالجة في مارتن لوثر كنج |
Sobre la base de esto y tras estudiar todos los aspectos, partimos de Addis Abeba en coche a Gondar. | UN | وعلى أساس هذا وبعد دراسة جميع الجوانب، انطلقنا من أديس أبابا وتوجهنا بالسيارة إلى غندار. |