"بالشوكولاته" - Translation from Arabic to Spanish

    • chocolate
        
    • chocolatada
        
    Desde este tipo de bisutería con cabello humano, a estos pezones de chocolate a estos caramelos interdigitales que supuestamente tu amante chupará de los dedos de tus pies. TED من هذا النوع بيجوالمصنوع من شعر الإنسان، إلى هذه الحلمات بالشوكولاته حلوى داخل إصبع اقدم التي من المفترض أن يمتصه حبيبك من أصابع قدميك.
    Te he traído una caja de cerezas cubiertas de chocolate. Open Subtitles جئت لك بحبات من الكرز المغطى بالشوكولاته
    Todo el mundo en nuestra unidad fue de 15 y 16 y fueron corriendo a la calle con el chocolate. Open Subtitles كانت اعمار الجنود فى وحدتنا ما بين 15 و 16 سنة كانوا يجرون فى الشوارع بأيدي ملئ بالشوكولاته
    Cuando era niño, mi madre siempre me recompensaba con un chocolate. Open Subtitles كندما كنت طفلاً كانت أمى تكافئنى دائماً بالشوكولاته
    ¿Y un biscocho de chocolate? ¿Chocolate con leche o chocolate fuerte? Open Subtitles ـ و بسكويت بالشوكولاته ـ بالحليب أم شوكولاته داكنة ؟
    Por alguna razón me muero por comer galletas de chocolate. Open Subtitles لسبب ما,أجد نفسي مشتاقا لبعض الحلوى بالشوكولاته
    Yo haré la cena y haré mis famosas palomitas en chocolate blanco... y la veremos. ¿Hecho? Open Subtitles سأحضر العشاء وأعد قدراً من الفشار بالشوكولاته البيضاء وسنشاهده
    No voy a dejar que un asesino despiadado me impida disfrutar del chocolate. Open Subtitles لن أسمح لقاتل عديم الرحمة أن يخرب متعتي بالشوكولاته
    Hacen un delicioso mousse de chocolate para dos. Open Subtitles انهم يعملون قشطة مخفوقة بالشوكولاته لذيذة لأثنان
    Un mega doble turbo mocha batida, con extra de chocolate. Open Subtitles واحد موكا بالكريمة توربو مضاعف عملاق بالشوكولاته الاضافية
    No puedo acercarme al chocolate sin ganar algo de peso. Open Subtitles لا يمكنني ان احظى بالشوكولاته من دون ان يزيد وزني
    O sea, he comido las de chocolate, pero creo que es de otro tipo. Open Subtitles أقصد جربت النوع بالشوكولاته لكن أظن أن هناك نوع آخر
    Entonces, cuando abras tu próxima barra de chocolate tómate un momento para considerar que no todo sobre el chocolate es dulce. TED لذلك، عند إزالتك ورقة غلاف قطعة الشوكولاتة المقبلة لتناولها ضع في اعتبارك للحظات أن ليس كل ما يتعلق بالشوكولاته هو حُلو.
    Ya les sirvo dos helados de chocolate. Open Subtitles كأسين مثلجات بالشوكولاته,حسناً
    - No me importa. Un helado de chocolate. Open Subtitles ـ لا يهم,إعطنى كأس مثلجات بالشوكولاته
    ¿Puedo tener un beso de chocolate? Open Subtitles ممكن تعطيني قبله مليئه بالشوكولاته ؟
    -Caramelos de chocolate, probaré uno. Open Subtitles حلوى هلامية بالشوكولاته. سأجرب واحده.
    - ¿No? Si él estuviera cubierto de chocolate y relleno de turrón... sabrías exactamente dónde está. Open Subtitles لو كان ملفوفاً بالشوكولاته لعرفت اين هو
    Tú tienes tu Músico Joven del Año. Yo tengo mis galletas con chocolate. Asúmelo. Open Subtitles انت ستنافسين في حفل الموسيقار الصغير لهذه السنه وأنا سأحصل على كعكه بالشوكولاته تعاملي مع الموضوع يا اختاه لماذا تعبثين معي، هل تفهمين؟
    Bien, tomaré un Martini de chocolate. Open Subtitles حسنا " سآخذ "مارتيني بالشوكولاته
    Trae unos burritos, leche chocolatada significaría mucho para mí. Open Subtitles اجمع بعض البوريتوس ، حليب بالشوكولاته سيعني لي ذلك كثيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more