"No se puede saber a simple vista, pero se puede decir por el tacto." | Open Subtitles | لا يمكن أن تميزها بالعين المجردة ولكن باللمس من الممكن أن تميزها |
Desde la Tierra, se ven a simple vista algunas partes de la Vía Láctea. | Open Subtitles | من الارض، يمكنك أن تري أجزاء من مجرة درب اللبانة بالعين المجردة |
Un caza de la OTAN estableció contacto visual con una aeronave ligera de un solo motor dos kilómetros al norte de Prijedor. | UN | شاهد طيارو مقاتلات منظمة حلــف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائــرة خفيفــة ذات محـــرك واحــد، على بعد كيلومترين من برييدور. |
Aviones de caza de la OTAN tomaron contacto visual con un helicóptero MI-8 blanco y gris que volaba en las proximidades de Posusje. | UN | رصدت الطائرات المقاتلة التابعة للناتو بالعين المجردة طائرة عمودية باللونين اﻷبيض والرمادي من طراز MI-8 تحلــق بالقــرب مـن بوسوسي. |
2.000 pies Un helicóptero de las Naciones Unidas avistó un helicóptero a 10 kilómetros al noroeste de Sarajevo. | UN | شاهدت طائرة هيلكوبتر تابعة لﻷمم المتحدة بالعين المجردة طائرة هيلكوبتر على مسافة ١٠ كيلومترات شمال غرب سراييفو. |
Jovencita, incluso si estos fuesen sus diamantes... y no lo son... no hay forma en que pueda asegurarlo con el ojo desnudo. | Open Subtitles | أيتها الشابة، حتى لو كان ذلك الماس لكم،... أو ليسوا كذلك،... من المستحيل أن تتيقني من ذلك بالعين المجردة |
:: Utilización de marcas indetectables a simple vista que aparecen al exponerlas a rayos ultravioleta; | UN | :: استخدام أحبار غير مرئية بالعين المجردة وتظهر تحت الأشعة فوق البنفسجية. |
Lo que importa es por qué sólo fue posible medir el período de corrosión del metal a simple vista. | UN | غير أن ما يهم هو معرفة السبب في أن الفترة التي استغرقها تآكل المعدن قد قيست بالعين المجردة فقط. |
Esta bacteria en particular se ve a simple vista. | TED | وحقيقةً, هذه البكتيريا الإستثنائية يمكن رؤيتها بالعين المجردة. |
Cinco. Cinco de cientos de miles de millones de galaxias a simple vista. | TED | خمسة. خمسة من مئة مليار مجرة بالعين المجردة. |
Nos permite ver diminutas formas de vida invisibles a simple vista. | TED | مايسمح لك بالقيام به هو رؤية الكائنات الحية الصغيرة جداً التي لا ترى بالعين المجردة. |
Nos han revelado un diminuto mundo de objetos, vidas y estructuras, que son muy pequeños para verlos a simple vista. | TED | فقد أظهرت لنا الأجسام والحياة والتركيبات الدقيقة والتي من الصعوبة بمكان النظر إليها بالعين المجردة |
200 pies Un caza de la OTAN estableció contacto visual con una aeronave ligera de un solo motor al norte de Prijedor. | UN | شاهد طيارو مقاتلات منظمة حلــف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائرة خفيفة ذات محــرك واحد شمالي برييدور. |
Un caza de la OTAN estableció contacto visual con una aeronave desconocida a 10 kilómetros al suroeste de Sarajevo. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائرة مجهولة على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي سراييفو. |
Un helicóptero de las Naciones Unidas estableció contacto visual con un helicóptero MI-8 a 40 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | شاهدت طائرة عمودية تابعة لﻷمم المتحدة بالعين المجردة طائرة عمودية من طراز MI-8 على بعد ٤٠ كيلومترا غربي سراييفو. |
Aviones de caza de la OTAN fueron enviados a investigar y tomaron contacto visual con dos helicópteros MI-8 blancos con la parte inferior azul. | UN | وأرسلت الطائرات المقاتلة التابعة للناتو للتحقيق فرصدت بالعين المجردة طائرتيـن عموديتين من طــراز MI-8 بعجــلات هبـوط زرقـــاء اللـون. |
Aviones de caza de la OTAN fueron enviados a investigar y tomaron contacto visual con un helicóptero MI-8 blanco con una franja azul. | UN | وأرسلت الطائـــرات المقاتلة التابعـة للناتـو للتحقيق وشاهدت بالعين المجردة طائرة عمودية بيضاء اللون مــن طــراز MI-8 عليها خط أزرق. |
A pesar de los extraordinarios esfuerzos realizados recientemente por el personal de la Misión para confirmar en forma visual las posibles violaciones de la frontera aérea, no se avistó ningún helicóptero desde tierra. | UN | ورغم ما بذله أفراد البعثة مؤخرا من جهود خارقة لكي يؤكدوا بالعين المجردة حصول تلك الانتهاكات المحتملة للحدود الجوية فقد تعذر رصد أي طائرة هليكوبتر من اﻷرض. |
Bueno, podremos ver el rayo cuando salga pero cuando regrese no será lo bastante intenso para verlo con el ojo desnudo. | Open Subtitles | و الآن، سنتمكن من مشاهدة شعاع الليزر عند إطلاقه لكنه لن يكون بتلك القوة عند عودته لنتمكن من رؤيته بالعين المجردة |
Los cazas de la OTAN mantuvieron contacto visual y por radar durante toda la duración del vuelo. | UN | ولقد أمكن لطائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي رصدها بالعين المجردة وعن طريق الرادار خلال كامل رحلتها. |
Aviones de caza de la OTAN establecieron contacto visual con una aeronave al suroeste de Posusje. | UN | رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائرة تحلق جنوب غربي بوسوسيه. |
3. La marcación se hará en lenguaje alfanumérico y deberá ser legible al ojo desnudo. | UN | 3 - يكون الوسم باستخدام حروف وأرقام يمكن قراءتها بالعين المجردة. |