"بالفاكس مباشرة إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • directamente por telefax a
        
    • ha enviado directamente por fax a
        
    • por fax directamente al
        
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما أنه تم إرسال القائمة الأولية بالمتكلمين بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت القائمة الأولية بالمتكلمين (رقم 3) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت القائمة الأولية بالمتكلمين (رقم 3) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    Esta lista provisional también se ha enviado directamente por fax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 5) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    Esta lista provisional también se ha enviado directamente por fax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 5) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    1. Se recomienda a los participantes en la Conferencia que hagan sus reservas en línea. Los participantes que no puedan hacer las reservas en línea deberán completar el formulario de reserva de hotel que figura a continuación y enviarlo por fax directamente al hotel (para los pormenores de contacto con los hoteles, véase la sección B infra). UN 1- من المحبذ أن يستخدم المشاركون في المؤتمر الاتصال الحاسوبي المباشر للحجز، أما من لا يستطيع منهم الحجز بالاتصال الحاسوبي المباشر، فينبغي أن يملأ استمارة الحجز الفندقي التالية وأن يرسلها بالفاكس مباشرة إلى الفندق (للتعرف على معلومات الاتصال بالفنادق انظر الباب باء أدناه).
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما أنه تم إرسال قائمة المتكلمين المؤقتة بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما أنه تم إرسال قائمة المتكلمين المؤقتة بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما أنه تم إرسال قائمة المتكلمين المؤقتة بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما أنه تم إرسال قائمة المتكلمين المؤقتة بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما تم إرسال قائمة المتكلمين المؤقتة (رقم 3) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت قائمة المتكلمين المؤقتة (رقم 3) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 3) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 4) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 4) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 4) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 4) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 1) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 1) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 4) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 4) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 1) también se ha enviado directamente por telefax a las misiones permanentes (Oficina del Representante Permanente). UN كما أرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 1) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 3) también se ha enviado directamente por fax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما تم إرسال قائمة المتكلمين المؤقتة (رقم 3) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 4) también se ha enviado directamente por fax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما أنه تم إرسال القائمة المؤقتة بالمتكلمين (رقم 4) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    La lista provisional de oradores (No. 4/Rev.1) también se ha enviado directamente por fax a las misiones permanentes (oficina del Representante Permanente). UN كما أنه تم إرسال قائمة المتكلمين المؤقتة (رقم 4/التنقيح الأول) بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم).
    Se recomienda a los participantes en la Conferencia que hagan sus reservas en línea. Los participantes que no puedan hacer las reservas en línea deberán completar el formulario de reserva de hotel que figura a continuación y enviarlo por fax directamente al hotel (la información completa sobre los hoteles figura en la sección B infra). UN من المحبذ أن يستخدم المشاركون في المؤتمر الاتصال الحاسوبي المباشر للحجز (الاتصال بالإنترنت)، أما من لا يستطيع منهم الحجز بهذا الأسلوب، فينبغي أن يملأ استمارة الحجز الفندقي التالية وأن يرسلها بالفاكس مباشرة إلى الفندق (لمعرفة كيفية الاتصال بالفنادق انظر الباب باء أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more