Estoy tan harta de tener que atarme con plata todos los días. | Open Subtitles | لقد سئمت من تقييد نفسي بالفضة طوال اليوم كل يوم. |
Me encantaría que me dijeras eso en mi cara cuando no esté atado en plata. | Open Subtitles | لكم أحب أن تقول هذه الكلمات في وجهي عندما لا أكون مقيدة بالفضة. |
¿O te has cargado de plata, cruces y ajo, por temor supersticioso? | Open Subtitles | أم أنك سلحتِ نفسك بالفضة والصلبان والثوم خوفًا من الخرافات؟ |
El proceso SILVER II utiliza plata (II) para oxidar las corrientes de desechos orgánicos. | UN | تستخدم عملية الأكسدة بالفضة 2 لأكسدة مجاري النفايات السائلة العضوية. |
Edith Head me ha dado esta idea. Todo plateado. | Open Subtitles | أعطاني إيدث هيد هذه الفكره كل شيء بالفضة |
Tungteno compactado con plata con un contenido en peso de tungsteno del 80% o superior; y | UN | ' 3` التنغستين المخلوط بالفضة المحتوي على التنغستين بنسبة 80 في المائة بالوزن أو أكثر؛ و |
Tungteno compactado con plata con un contenido en peso de tungsteno del 80% o superior; y | UN | ' 3` التنغستين المخلوط بالفضة المحتوي على التنغستين بنسبة 80 في المائة بالوزن أو أكثر؛ و |
Tungteno compactado con plata con un contenido en peso de tungsteno del 80% o superior; y | UN | ' 3` التنغستين المخلوط بالفضة المحتوي على التنغستين بنسبة 80 في المائة بالوزن أو أكثر؛ و |
Le puse cachas de plata, venían de madera. | Open Subtitles | لقد أزلت مقبضه الخشبي و أستبدلتها بالفضة الصلبة |
Se pueden matar con plata, con sol, con estacas. | Open Subtitles | يمكن قتلهم بالفضة وضوء الشمس والأوتاد الخشبية |
Balas explosivas de 13mm hechas con la plata derretida de una cruz de Lanchester | Open Subtitles | ملم 13 تحتوي على فولاذ متفجر ومغلفة بالفضة المذابة على الصليب |
Parecía un hombre, pero cubierto de plata y volaba como en una tabla de surf. | Open Subtitles | إنه يبدو و كأنه رجل لكنه مغطى بالكامل بالفضة و يطير على شيء يشبه يشبه لوح تزلج من نوع ما |
Envuelto en plata, enterrado en cemento. | Open Subtitles | ،مغلّف بالفضة مرصّع في الإسمنت |
Bueno, todas las hadas odian el hierro. Y las hadas oscuras se queman cuando las tocas con plata. | Open Subtitles | حسنٌ، جميع الجنّيات يكرهنَّ الحديد، جنّيات الظـُلمة يولدن حينما يُمسَّنّ بالفضة. |
El cuchilló que apuñaló a nuestra víctima estaba recubierto de plata. | Open Subtitles | السكين الذي طُعن به ضحيّتنا مُصفح بالفضة |
inmovilizándonos con plata para permanecer en nuestros ataúdes. | Open Subtitles | سنربط أنفسنا بالفضة حتى نبقى داخل أكفاننا |
Así que, esta noche dormiremos con plata. | Open Subtitles | إذن الليلة سندفن أنفسنا مربوطين بالفضة |
Eric está encadenado con plata, y me ha mordido un poco. | Open Subtitles | إنها مسألة معقدة إريك مكبل بالفضة تلطخت بقليل من دمائه |
Se encadenarán con plata para mantenerse en sus ataúdes. | Open Subtitles | نقيد أنفسنا بالفضة حتى تبقينا في أكفاننا. |
Hizo cosas raras como pintarse el cuerpo de color plateado y pararse desnudo en el Monumento de Guerra recitando una mala poesía. | Open Subtitles | لقد فعل أشياء غريبة مثل دهن جسمه بالفضة والوقوف عاري على نصب حربي إلقاء الشعر السيء |
Tenías ese sombrero plateado con lentejuelas... | Open Subtitles | وكان لديكِ قبّعة مطرّزة بالفضة |
¿Esa... cubertería plateada o - es de verdad? | Open Subtitles | هل هذه مطلية بالفضة أم إنها أصلية؟ |