Proyecto de principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Proyecto de principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Proyecto de principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Informe de la Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Principios orientadores sobre la pobreza extrema y los derechos humanos: esquema general de los elementos de un entorno para el empoderamiento | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان: مكونات البيئة التمكينية |
Informe de la Relatora especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | المقررة الخاصة المعنية بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | المقرر الخاص المعني بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Informe de la Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Informe del Alto Comisionado sobre el proyecto de principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos: los derechos de los pobres | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء |
Proyecto de principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos res. 12/19 39 | UN | مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان القرار 12/19 49 |
12/19. Proyecto de principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos 44 | UN | 12/19 مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان 54 |
Observa que en el proyecto de resolución se insta a los Estados a que contribuyan a la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos a fin de proporcionar principios de orientación sobre la extrema pobreza y los derechos humanos. | UN | وذكر أن مشروع القرار يحثّ الدول على أن تسهم في أعمال مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لتوفير المبادئ التوجيهية فيما يتعلق بالفقر المدقع وحقوق الإنسان. |
Compilación analítica sobre la base de las propuestas realizadas por escrito y de las formuladas durante la consulta acerca del informe relativo al proyecto de principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos | UN | تجميع تحليلي للتقارير الخطية الواردة والمقدمة أثناء المشاورة المعنية بالتقرير المرحلي بشأن مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
La Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos realiza una exposición y participa en un diálogo con los representantes del Perú, China, el Brasil, Indonesia, Chile, Malasia y la Unión Europea. | UN | وقدمت المقررة الخاصة المعنية بالفقر المدقع وحقوق الإنسان عرضا ودخلت في حوار مع ممثلي بيرو، والصين، والبرازيل، وإندونيسيا، وشيلي، وماليزيا، والاتحاد الأوروبي. |
En el presente informe, la Relatora Especial sobre la extrema pobreza y los derechos humanos analiza los obstáculos que afrontan las personas que viven en la pobreza para acceder a la justicia. | UN | في هذا التقرير، تحلل المقررة الخاصة المعنية بالفقر المدقع وحقوق الإنسان العقبات الحائلة دون لجوء مَن يعيشون في فقر إلى القضاء. |
5. Decide transmitir los principios rectores sobre la extrema pobreza y los derechos humanos a la Asamblea General para que los examine. | UN | 5- يقرر إحالة المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان إلى الجمعية العامة لتنظر فيها. |
Más recientemente, Francia apoyó la adopción por el Consejo de Derechos Humanos de principios rectores sobre la pobreza extrema y los derechos humanos. | UN | وفي الآونة الأخيرة، أيدت فرنسا اعتماد المجلس المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان. |
Relatora Especial encargada de la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza | UN | المقررة الخاصة المعنية بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Por otra parte, la Relatora Especial sobre pobreza extrema y derechos humanos denuncia que la desproporcionada responsabilidad que tienen las mujeres por el trabajo no remunerado constituye una barrera social y económica de primer orden para su integración en el mercado de trabajo. | UN | بالإضافة إلى ذلك، تشير المقررة الخاصة المعنية بالفقر المدقع وحقوق الإنسان في تقريرها إلى أن المسؤولية غير المتكافئة التي تتحملها المرأة في العمل غير مدفوع الأجر، تمثل حاجزا اجتماعيا واقتصاديا مهما يحول دون اندماجها في سوق العمل. |