"بالقرارات التي اتخذتها الجمعية" - Translation from Arabic to Spanish

    • resoluciones aprobadas por la Asamblea
        
    • las resoluciones que
        
    Estas actividades se refieren a las resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones. UN وتتصل اﻷنشطة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    Acogió con beneplácito las resoluciones aprobadas por la Asamblea General, en las que se abogaba de manera particularmente enérgica por una mayor simplificación y armonización y se señalaba el camino que debía seguirse en los próximos años. UN ورحب بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة، والتي دعت بقوة إلى زيادة التبسيط والمواءمة، ودلت على سبيل السير إلى أمام لسنوات عديدة في المستقبل.
    Como la situación ha cambiado muy poco, el proyecto de resolución que tenemos ante nosotros recuerda las resoluciones aprobadas por la Asamblea General y por el Consejo Económico y Social relativas a prestar asistencia de emergencia para que ese país pudiera llevar a cabo la reconstrucción y la rehabilitación necesarias de las regiones afectadas por los ciclones y las inundaciones. UN ونظرا ﻷن الحالة قد تغيرت بعض الشيء، فإن مشروع القرار المعروض علينا يذكر بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بتقديم المساعدة الغوثية الى مدغشقر لتمكينها من بذل الجهود اللازمة لتعمير وإنعاش المناطق التي حلت بها اﻷعاصير والفيضانات.
    El Presidente invita a los miembros de la Tercera Comisión a meditar sobre el contenido de la carta a fin de evitar en lo sucesivo que se adopte una decisión que pueda interpretarse como una injerencia en las atribuciones de otra Comisión y a respetar las resoluciones aprobadas por la Asamblea General en sesión plenaria. UN وحث أعضاء اللجنة الثالثة على النظر في مضمونها بدقة، كي تتجنب اتخاذ أي قرارات في المستقبل يمكن أن تفسر على أنها انتقاص من سلطات لجنة أخرى، وكي تلتزم بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في جلساتها العامة.
    9. Observa con preocupación que no se cumple el artículo 59 de su reglamento y pide al Secretario General que las resoluciones que apruebe sean transmitidas a los Estados Miembros en el plazo de quince días después de la clausura del período de sesiones; UN 9 - تلاحظ أيضا مع القلق عدم التقيد بالمادة 59 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وتطلب إلى الأمين العام أن يضمن إبلاغ الدول الأعضاء في غضون خمسة عشر يوما من انتهاء الدورة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة؛
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como las demás resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como las demás resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su quincuagésimo octavo período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como las demás resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su quincuagésimo octavo período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como las demás resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como las demás resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como las demás resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como las demás resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como las demás resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como de otras resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como de otras resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como de otras resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como de otras resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como de otras resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Tengo el honor de transmitir por la presente la lista de resoluciones aprobadas por la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones en las que se hace referencia específica a la Conferencia de Desarme, así como de otras resoluciones y decisiones que tratan de cuestiones de desarme y seguridad internacional o que guardan relación con ellas. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    8. Observa con preocupación que no se cumple el artículo 59 de su reglamento y pide al Secretario General que las resoluciones que apruebe sean transmitidas a los Estados Miembros en el plazo de quince días después de la clausura del período de sesiones; UN 8 - تلاحظ أيضا مع القلق عدم التقيد بالمادة 59 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وتطلب إلى الأمين العام أن يضمن إبلاغ الدول الأعضاء في غضون خمسة عشر يوما من انتهاء الدورة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة؛
    15. Observa también con preocupación el incumplimiento del artículo 59 de su reglamento y pide al Secretario General que asegure que las resoluciones que haya aprobado se comuniquen a los Estados Miembros dentro de los quince días siguientes a la clausura del período de sesiones; UN 15 - تلاحظ أيضا مع القلق عدم التقيد بالمادة 59 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وتطلب إلى الأمين العام أن يضمن إبلاغ الدول الأعضاء في غضون خمسة عشر يوما من انتهاء الدورة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more