Los barcos también pueden causar daños a los organismos marinos y sus hábitat por los impactos físicos, en particular las colisiones de barcos con ballenas, como se mencionó en el párrafo 147. | UN | وقد تضر السفن أيضا بالكائنات البحرية وموائلها من خلال الاصطدام بها، ويشمل هذا الاصطدام ارتطام السفن بالكائنات البحرية، لا سيما الحيتان، كما ورد ذكره في الفقرة 147 أعلاه. |
Una nueva esfera de investigación en la que se está avanzando rápidamente es la determinación de las secuencias de los genomas totales de los organismos marinos. | UN | كما أن إبراز إجمالي الجينومات الخاصة بالكائنات البحرية في شكل سلسلة متعاقبة آخذ في التطور السريع، وإن لم يزل بعد مجال بحوث جديد. |
Los buques también pueden causar daños a los organismos marinos y a sus hábitat debido a impactos físicos, incluso colisiones de los buques mismos, como sucede particularmente con las ballenas. | UN | 219- وقد تتسبب أيضا السفن في إلحاق أضرار بالكائنات البحرية وموائلها من خلال احتكاكها بها بل واصطدامها بها وبالحيتان على وجه الخصوص. |