"بالكاد أتذكر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Apenas recuerdo
        
    • apenas me acuerdo
        
    • Apenas puedo recordar
        
    Pero veo a chicos cuyos nombres Apenas recuerdo. Open Subtitles بدلاً من هذا ارى اطفالاً بالكاد أتذكر اسمائهم
    Yo Apenas recuerdo mi matrimonio antes de los niños. Open Subtitles أنا بالكاد أتذكر زواجي قبل إنجاب الأطفال
    Brisco me tenía tan drogado... que Apenas recuerdo haber salido de ese sitio en cuatro patas. Open Subtitles بريسكو أبقاني مخدرًا للغاية لدرجة أنني بالكاد أتذكر خروجي زاحفًا من هذا المكان على يدىّ و ركبتىّ
    Apenas recuerdo como logré llegar a mi apartamento al otro lado de la base antes de desmayarme. Open Subtitles بالكاد أتذكر عودتي لشقتي عبر القاعدة قبل أن أفقد الوعي
    Sinceramente, apenas me acuerdo de segundo año. Open Subtitles بأمانة بالكاد أتذكر عام الطالبة
    Me siento tan vieja. Apenas puedo recordar mi 30 cumpleaños. Open Subtitles أشعربالشيخوخة، بالكاد أتذكر عيد ميلادي الثلاثون
    Apenas recuerdo lo que pasó aquella noche. Open Subtitles بالكاد أتذكر ما حدث تلك الليلة
    Francamente, Apenas recuerdo a su esposo. Open Subtitles في الحقيقة أنا بالكاد أتذكر زوجكِ
    Apenas recuerdo cómo era el mundo. Open Subtitles بالكاد أتذكر كيف كان العالم
    Y yo Apenas recuerdo haberlo escrito. Open Subtitles و انا أنا بالكاد أتذكر كتابة ذلك
    Y yo Apenas recuerdo haberlo escrito. Open Subtitles و انا أنا بالكاد أتذكر كتابة ذلك
    Yo Apenas recuerdo el mío. Open Subtitles أنا بالكاد أتذكر أبي
    Apenas recuerdo algo, pero pero cuando me desperté, estaba en Texas. Open Subtitles , أنا بالكاد أتذكر ما حدث لكن (عندما استيقظت , كنت في (تكساس و أنا بدون مخدرات و أصبحت نظيفاً
    Apenas recuerdo al niño. Open Subtitles بالكاد أتذكر الفتى
    Apenas recuerdo ser profesor en Knightley. Open Subtitles أنا بالكاد أتذكر (أنني كنت معلماً في (نايتلي
    Apenas recuerdo a Jason. Open Subtitles أني بالكاد أتذكر جيسون.
    Apenas recuerdo qué es lo que nos tenía como locos. Open Subtitles فأنا بالكاد أتذكر ما قد لاقيناه هناك!
    Sí, Apenas recuerdo el lugar con usted. Open Subtitles نعم، بالكاد أتذكر المكان معك
    Apenas recuerdo a mi madre. Open Subtitles . أنني بالكاد أتذكر أمي
    Apenas recuerdo cómo es. Open Subtitles انا بالكاد أتذكر كيف تبدو
    Tras 10 años, apenas me acuerdo. Open Subtitles بعد عشر سنوات، أنا بالكاد أتذكر
    Apenas puedo recordar cómo era ser humana. Open Subtitles بالكاد أتذكر كيف يكون المرء بشرياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more