"باللحم" - Translation from Arabic to Spanish

    • carne
        
    • tocino
        
    • carnes
        
    • jamón
        
    No se ofenda, pero nunca he oído hablar... de alguien que tocara música con carne. Open Subtitles أجل، أنا لا أقصد إيذاء مشاعرك لكنني لم أسمع بشخص يعزف باللحم من قبل
    Llorando y personificando un bebé de color carne, escuché vivamente y con un oído crítico... las primeras reacciones espontáneas de mis padres. Open Subtitles وبينما أنا أبكي وأتقمص دور الرضيع المطلي باللحم استمعت بحرص وآذان صاغية إلى أولى ردات فعل والداي
    ¡Comerciando con carne humana! ¡Basura mercenaria! Open Subtitles التجارة باللحم الإنساني النفايات الجشعة
    Acepta mi oferta de carne y sangre. Open Subtitles دعي عرضي يتحقق باللحم و الدماء
    Un vegetal con tocino y huevo, quemado. Open Subtitles بي إل تي باللحم المهروسِ. أحرقْه.
    Eran todas las toxinas de las carnes rojas que comíamos. Open Subtitles السبب كان السموم الموجوده باللحم الاحمر الذي نأكله
    Cada gota de sangre vertida ayuda a cubrir de carne mis huesos. Open Subtitles كل كميه من الدم تحضرينها تكسو عظامي باللحم قليلاً
    Formábamos un círculo, encadenados por carne sangre y agua. Open Subtitles كنا نصنع دائرة متحددة باللحم و الدم و الماء
    ¿Lo preparaste con carne o con berenjena? Open Subtitles إذا هل حضرته باللحم أم الباذنجان؟
    Porque usualmente es un misterio el cartílago en la carne, pero al menos ya sabemos lo que es. Open Subtitles اقصد، هنآك نكهة غريبة دآئماً باللحم. على الاقل نعرف مآهي.
    No puedes mezclar leche y carne. ¿Entiendes? Open Subtitles والآن لا يمكنك خلط الحليب باللحم هل تفهم هذا ؟
    Quisiera saber si hay pastel de carne en el refrigerador. Open Subtitles ومن جانب آخر، سأدهش لو كان أي رغيف باللحم بقي هناك في الثلاجة
    Pero la gente del sur dice que son simplemente pasta rellena de carne, ¡nada especial! Open Subtitles ولكن الشماليون مازالوا يقولون انها عجينه حشيت باللحم . لا شئ مميز
    Salchichón, carne, jamón y aceitunas juntos en una pizza sabrosa. Open Subtitles ـ بيتزا باللحم ببروني, سجق, لحم مفروم,خنزير زيتون وكلها في فطيرة لذيذة
    Quizá se alegre de ver a una chica con un saco de carne. Open Subtitles -يبدو أنه سعيد أنه رأي فتاة و معها حقيبة مليئة باللحم
    Es carne de segunda marcada de primera. Open Subtitles هذا اختيار مسمى باللحم فى بدايته
    No es justo, lo cocinaste de más y francamente, no es la carne más fresca. Open Subtitles هذا ليس عادلاً , أحرقت الطعام وبصراحة إنه ليس باللحم الطازج
    Después de todo, yo te di mi receta del pastel de carne. Open Subtitles فلقد أعطيتك وصفتي لفطيرتي المحشوة باللحم
    disfruten su carne seca, pequeñas criaturas, y algún día crecerán para ser personas. Open Subtitles استمتعوا باللحم المجفف أيها الصغار يوماً ما ستكبرون لتصبحوا بشراً
    Después de todas esas entrevistas después de esas decepciones te mereces una triunfante boca llena de carne. Open Subtitles بعد كل تلك المقابلات بعد كل خيبات الأمل تستحق أن تنال فم منتصر ملئء باللحم
    Toman una salchicha, la rellenan de queso... la envuelven con tocino y la echan en una freidora llena de manteca. Open Subtitles يقومو بحشو الجبن داخل النقانق، ثم يلفونها باللحم ثم يكسونها بالشحم.
    En realidad, no eres famoso por tus carnes, Woodcock. Open Subtitles بالواقع لست معروفاً باللحم يا وودكوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more