Reuniones del Comité organizadas con éxito; documentación de la reunión en inglés solamente. | UN | نجاح تنظيم اجتماعات لجنة الامتثال، إعداد وثائق الاجتماع باللغة الإنجليزية فقط. |
Organización exitosa de las reuniones de la Mesa Ampliada; documentación para las reuniones en inglés solamente | UN | نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسّع، إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط. |
En respuesta a ello, se sugirió que el manual completo se publicara en inglés únicamente y que se tradujera la versión resumida. | UN | وقد اقترح رداً على ذلك نشر الدليل الكامل باللغة الإنجليزية فقط في حين يمكن ترجمة النسخة المختصرة. |
La Secretaría distribuye la compilación de las presentaciones en inglés únicamente y el proyecto de documento técnico en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | توزع الأمانة الإفادات المجمعة باللغة الإنجليزية فقط ومشروع الورقة التقنية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |
El Comité trabaja sólo en inglés. | UN | وتعمل اللجنة باللغة الإنجليزية فقط. |
Se señaló también que el Comité trabajaría únicamente en inglés. | UN | كما أُشير إلى أن اللجنة ستقوم بالصياغة باللغة الإنجليزية فقط. |
Los recursos también serán necesarios para la traducción contractual del voluminoso contenido del sitio web previsto actualmente solo en inglés. | UN | كما ستكون هناك حاجة إلى تعيين موارد للترجمة التعاقدية للمحتوى الضخم للموقع الإلكتروني؛ والذي يتوفر حاليًا باللغة الإنجليزية فقط. |
Los apéndices del informe consolidado se publican en idioma inglés únicamente. | UN | وترد تذييلات التقرير المدمج باللغة الإنجليزية فقط. |
Organización exitosa de las reuniones del Comité de Cumplimiento; documentación para las reuniones en inglés solamente | UN | نجاح تنظيم اجتماعات لجنة الامتثال، إعداد وثائق الاجتماع باللغة الإنجليزية فقط. |
Organización exitosa de reuniones del Grupo de Expertos Técnicos; documentación para las reuniones en inglés solamente | UN | نجاح تنظيم اجتماعات فريق الخبراء التقني؛ وإعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط. |
Buena organización de las reuniones de la Mesa; documentación para las reuniones en inglés solamente. | UN | نجاج تنظيم اجتماعات المكتب؛ وإعداد الوثائق للاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط. |
Reuniones de la Mesa organizadas con éxito; Documentación para las reuniones en inglés solamente. | UN | نجاح تنظيم اجتماعات المكتب؛ وإعداد الوثائق للاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط. |
Los documentos de trabajo de la reunión estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas y los documentos de información en inglés únicamente. | UN | كما ستتاح وثائق العمل للدورة باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة مع إتاحة وثائق المعلومات باللغة الإنجليزية فقط. |
La tercera opción se basa en la celebración de un período de sesiones del GTCA en 2007 y de una reunión de la Conferencia de las Partes en 2009, en inglés únicamente. | UN | يعتمد الخيار 3 على عقد دورة واحدة للفريق العامل المفتوح العضوية في 2007 واجتماع واحد لمؤتمر الأطراف في 2009 باللغة الإنجليزية فقط. |
Los informes de las reuniones están disponibles en inglés únicamente en el siguiente sitio web: http://ahjwg.chem.unep.ch/. | UN | ويمكن الاطلاع على تقارير هذه الاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط على الموقع الشبكي التالي: http://ahjwg.chem.unep.ch/. |
El domingo 11 de octubre de 2009 se celebraría una reunión de los grupos de trabajo entre reuniones, en inglés únicamente. | UN | وسوف يعقد اجتماع للأفرقة العاملة فيما بين الدورات يوم الأحد 11 تشرين الأول/أكتوبر 2009، باللغة الإنجليزية فقط. |
El Comité trabaja sólo en inglés. | UN | وتعمل اللجنة باللغة الإنجليزية فقط. |
En la octava sesión, celebrada el 15 de abril, el Presidente presentó el proyecto de elementos para la negociación que figuraba en un documento oficioso publicado sólo en inglés. | UN | 44 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 15 نيسان/أبريل، عرض الرئيس مشاريع العناصر المطروحة للتفاوض، التي تضمنتها ورقة غير رسمية حُررت باللغة الإنجليزية فقط. |
Los informes de las reuniones se redactaron únicamente en inglés y se reproducen en los documentos UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/JWG.1/4, UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/JWG.2/18 y UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/JWG.3/3, respectivamente. | UN | وتقارير الاجتماعات متاحة باللغة الإنجليزية فقط وترد في الوثائق UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/JWG.1/4 وUNEP/FAO/CHW/RC/POPS/JWG.2/18 وUNEP/FAO/CHW/RC/POPS/JWG.3/3 على التوالي.** |
El documento completo está disponible únicamente en inglés, con la signatura UNEP(DTIE)/Hg/INC.2/INF/3. | UN | وتتوفر الوثيقة الكاملة باللغة الإنجليزية فقط بالرمز UNEP(DTIE)/Hg/INC.2/INF/3. |
El artículo 17 debería ajustarse para reflejar que las reuniones del grupo de expertos se desarrollan solo en inglés. | UN | 7- ينبغي تعديل المادة 17 لتبين أن اجتماعات فريق الخبراء سوف تُعقد باللغة الإنجليزية فقط. |
El informe íntegro de la reunión estaba disponible en idioma inglés únicamente en el portal de la Secretaría del Ozono para las reuniones en las que no se distribuye documentación impresa. | UN | ويمكن الإطلاع على التقرير الكامل للاجتماع باللغة الإنجليزية فقط من منفذ أمانة الأوزون إلى وثائق الاجتماعات اللاورقية. |
Preocupa también a su delegación que los cinco informes estén disponibles solamente en inglés. | UN | وقال إن مما يقلق وفده أن التقارير الخمسة موجودة باللغة الإنجليزية فقط. |
Inicialmente está disponible únicamente en idioma inglés y las versiones traducidas se publicarán a medida que se pongan a disposición desde la Sede. | UN | ويتاح التقرير حالياً باللغة الإنجليزية فقط وستصدر النسخ المترجمة متى ما توفرت من المقر. Annex |